Stabilisation du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers

Quelles sources et quelle mรฉthode pour รฉtudier lโ€™occidentalisation ร  lโ€™oeuvre dans Mighty Morphin Power Rangers ?

Dans le cadre de ce travail, nous utilisons principalement deux coffrets DVD regroupant lโ€™intรฉgrale des รฉpisodes de Mighty Morphin Power Rangers et Kyoryu Sentai Zyuranger. Il sโ€™agit de Mighty Morphin Power Rangers The Complete Series (Shout Factory, ร‰tats-Unis, 2012) et Zyuranger : The Complete Series (Shout Factory, ร‰tats-Unis, 2015). Nous utilisons รฉgalement, quoique de maniรจre plus pรฉriphรฉrique, les coffrets DVD des deux autres sรฉries de Super Sentai dont les images ont รฉtรฉ recyclรฉs au cours de la production de Mighty Morphin Power Rangers : Gosei Sentai Dairanger : The Complete Series (Shout Factory, ร‰tats-Unis, 2015) et Ninja Sentai Kakuranger : The Complete Series (Shout Factory, ร‰tats-Unis, 2016). Ces รฉditions ont lโ€™avantage de prรฉsenter les versions originales des รฉpisodes des quatre sรฉries. De plus, les supplรฉments DVD de Mighty Morphin Power Rangers : The Complete Series, proposent deux courts documentaires. Dans le premier (Morphin Time ! A Look Back at Mighty Morphin Power Rangers, Brian Ward, 2012), plusieurs membres de lโ€™รฉquipe amรฉricaine รฉvoquent la maniรจre dont ils travaillaient ร  partir des images japonaises. Le second documentaire (A Morphenomenal Cast : A Look Back at becoming a Power Ranger, Brian Ward, 2012) sโ€™intรฉresse ร  la distribution de Mighty Morphin Power Rangers. Mentionnons รฉgalement un troisiรจme documentaire, รฉgalement rรฉalisรฉ par Brian Ward en 2012, disponible en bonus dโ€™une autre รฉdition DVD : Behind The Mask : Celebrating the Stunt Team. Dans ce film, Jeff Pruitt (cascadeur entre 1993 et 1995 et rรฉalisateur de la seconde รฉquipe entre 1994 et 1995 de Mighty Morphin Power Rangers) revient sur le tournage des cascades dans Mighty Morphin Power Rangers.
Une partie de nos sources est accessible en ligne. Cโ€™est le cas de plusieurs documents juridiques concernant la sรฉrie amรฉricaine. Ceux-ci sont disponibles sur la base de donnรฉes en ligne EDGAR, une plateforme de lโ€™U.S. Securities and Exchange Commission (SEC), organisme fรฉdรฉral amรฉricain de rรฉgulation du marchรฉ financier39. On y trouve notamment lโ€™accord de distribution conclu le 21 aoรปt 1992 entre Saban Entertainment et Toei Company LTD dans le but de crรฉer et distribuer Mighty Morphin Power Rangers ainsi que divers avenants signรฉs entre 1992 et 199540. Sources fondamentales, le contrat et ses avenants permettent dโ€™observer les modalitรฉs de lโ€™รฉlaboration du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers et ses รฉvolutions. Comme nous lโ€™avons dit, nous avons รฉgalement accรจs ร  plusieurs scรฉnarios de Mighty Morphin Power Rangers, collectรฉs par Jesse Lee Herndon auprรจs des acteurs de la sรฉrie, ces scรฉnarios sont disponibles sur le site Project Hexagon. Remarquons รฉgalement que Jeff Pruitt publie en 2014 sur sa page YouTube plusieurs VHS fournies ร  Saban Entertainment par Toei Company pendant la production de la sรฉrie. Les bandes numรฉrisรฉes contiennent des sรฉquences du lot Zyu2.
Nous nous appuyons รฉgalement sur des entretiens que nous avons menรฉs entre 2018 et 2019 avec plusieurs membres de lโ€™รฉquipe de production de Mighty Morphin Power Rangers. Isaac Florentine (rรฉalisateur de la seconde รฉquipe entre 1993 et 1994), Sharon Janis (monteuse entre 1993 et 1995), Charles Bowyer45 (monteur entre 1993 et 1995) et Stewart St. John46 (scรฉnariste entre 1993 et 1996) ont gรฉnรฉreusement acceptรฉ de nous parler de leur travail sur la sรฉrie. Leurs tรฉmoignages permettent de mieux comprendre comment Mighty Morphin Power Rangers a รฉtรฉ conรงue. Nous avons รฉgalement fait appel ร  Jesse Lee Herndon47 et John Green48, les deux connaisseurs de Mighty Morphin Power Rangers suscitรฉs. Grรขce ร  eux, nous pourrons revenir sur lโ€™รฉmergence des termes Zyu1.5 et Zyu2.
Afin dโ€™รฉtudier les processus et enjeux de lโ€™occidentalisation ร  lโ€™oeuvre dans Mighty Morphin Power Rangers, il nous a fallu dรฉfinir une mรฉthode de recherche. Pour rรฉpondre ร  notre problรฉmatique, il faut analyser le recyclage ร  lโ€™oeuvre dans la sรฉrie au cours de ses diffรฉrentes phases. Mighty Morphin Power Rangers est une sรฉrie longue qui comporte 155 รฉpisodes. Il est donc impossible de nous intรฉresser en dรฉtail au recyclage ร  lโ€™intรฉrieur de chaque รฉpisode de la sรฉrie. Cependant, nous pouvons en dessiner la structure et en comprendre les mรฉcanismes. Les images japonaises recyclรฉes dans Mighty Morphin Power Rangers sont sรฉlectionnรฉes et utilisรฉes selon un cahier des charges prรฉcis. Il est possible de dresser une typologie des diffรฉrentes catรฉgories de sรฉquences japonaises qui interviennent dans le montage des รฉpisodes de la sรฉrie. Pour cela, nous nous fondons sur les informations contenues dans les sources ainsi que sur nos analyses personnelles. Afin dโ€™avoir une vision aussi large que possible des diffรฉrentes catรฉgories de sรฉquences japonaises recyclรฉes, des relevรฉs variรฉs ont รฉtรฉ rรฉalisรฉs pour chaque รฉpisode de la sรฉrie, ceux-ci sont disponibles en annexes. Par exemple, il nous semble important de dรฉterminer le taux dโ€™images japonaises recyclรฉes et leur provenance (Kyoryu Sentai Zyuranger, Gosei Sentai Dairanger, lot Zyu1.5, lot Zyu2) dans les รฉpisodes de Mighty Morphin Power Rangers et de savoir si ce taux รฉvolue au cours de la production de la sรฉrie. Ainsi, nous avons effectuรฉ des relevรฉs sur un รฉchantillon de 79 รฉpisodes. Ces รฉpisodes ont รฉtรฉ sรฉlectionnรฉs alรฉatoirement, mais en veillant ร  conserver un panel homogรจne (au minimum un รฉpisode tous les trois รฉpisodes, de lโ€™รฉpisode 1 ร  155). En croisant les informations contenues dans les diffรฉrents relevรฉs, nous pouvons observer les perturbations dans le mode de production de la sรฉrie au cours chacune de ses phases (variations dans le taux de recyclage dans les รฉpisodes de la sรฉrie, consรฉquences de lโ€™arrรชt du recyclage de certaines catรฉgories de sรฉquences, etc.). Afin dโ€™รฉtayer nos analyses, nous faisons รฉgalement intervenir plusieurs plans et sรฉquences de Mighty Morphin Power Rangers principalement, mais aussi de Kyoryu Sentai Zyuranger, Gosei Sentai Dairanger et Ninja Sentai Kakuranger, qui illustrent et รฉclairent notre propos. Pour รฉtudier la narration dans la sรฉrie, nous nous appuyons principalement sur les รฉcrits de Jean Pierre Esquenazi sur les sรฉries tรฉlรฉvisรฉes,50 mais aussi de Florent Favard. Concernant lโ€™occidentalisation ร  lโ€™oeuvre dans Mighty Morphin Power Rangers, nos fondements mรฉthodologiques et thรฉoriques sont dus ร  des lectures anglo-saxonnes : Heather Hendershot et son ouvrage Saturday Morning Censors : Television Regulation Before The V-Chip qui traite de la censure des programmes pour enfants ร  la tรฉlรฉvision amรฉricaine ; Laurie Cubbinson, qui sโ€™intรฉresse aux modalitรฉs dโ€™importation des sรฉries animรฉes japonaises sur le territoire amรฉricain ; ou encore Anne Allison, dรฉjร  mentionnรฉe auparavant, une des rares universitaires ร  sโ€™รชtre penchรฉe sur Mighty Morphin Power Rangers.
Dans notre deuxiรจme partie, nous commencerons lโ€™รฉtude des modalitรฉs pratiques de lโ€™occidentalisation ร  lโ€™oeuvre dans la sรฉrie amรฉricaine. Nous nous intรฉresserons ici ร  la premiรจre phase du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers. Nous dresserons dans celle-ci une typologie des sรฉquences recyclรฉes et verrons comment elles interviennent dans les รฉpisodes de la sรฉrie amรฉricaine. Nous aurons รฉgalement lโ€™occasion de faire une analyse comparative de lโ€™utilisation de certaines catรฉgories de sรฉquences dans la sรฉrie japonaise et dans la sรฉrie amรฉricaine. En effectuant ce travail, nous essaierons de dรฉterminer en quoi lโ€™utilisation des images de Kyoryu Sentai Zyuranger et du lot Zyu1.5 peut รชtre, ou pas, contraignante pour lโ€™รฉquipe amรฉricaine. Cette phase qui donne naissance ร  la sรฉrie sโ€™avรจre รชtre le socle sur lequel repose les รฉvolutions du mode de production de la sรฉrie, ainsi nous lui consacrons une partie trรจs dรฉtaillรฉe. Nos conclusions nous รฉclairons sur les raisons de lโ€™รฉvolution du mode de production de la sรฉrie aprรจs lโ€™รฉpisode .
Lโ€™รฉvolution du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers sera le sujet de notre troisiรจme partie. Aprรจs avoir utilisรฉ les sรฉquences de Kyoryu Sentai Zyuranger, Saban Entertainment commande de nouvelles images ร  Toei Company. Les images mises ร  disposition de Saban Entertainment par Toei Company sont toutes trรจs similaires ร  celles de Kyoryu Sentai Zyuranger. Cependant, lโ€™รฉquipe amรฉricaine va changer ร  plusieurs reprises sa maniรจre dโ€™envisager le recyclage et donc les modalitรฉs pratiques de lโ€™occidentalisation. Afin dโ€™en comprendre les raisons, nous รฉtudierons chaque phase dans lโ€™ordre chronologique et verrons comment lโ€™รฉquipe amรฉricaine se dรฉtache progressivement des images japonaises et se rรฉapproprie les codes du Super Sentai.
Aprรจs cette traversรฉe chronologique du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers, une derniรจre partie, plus thรฉmatique, prendra la forme dโ€™une ultime confrontation. Fort des enseignements apportรฉs par lโ€™รฉtude dรฉtaillรฉe des modalitรฉs pratiques de lโ€™occidentalisation, nous serons en mesure de traiter des enjeux de lโ€™occidentalisation du point de vue reprรฉsentationnel. Nous nous intรฉresserons notamment ร  la question de la censure des images japonaises, nous verrons en quoi lโ€™รฉquipe amรฉricaine sโ€™inspire des symboles, intrigues et personnages des sรฉries quโ€™elle recycle. Encore, nous questionnerons la tentative, par Saban Entertainment, de faire de Mighty Morphin Power Rangers une sรฉrie qui prรดne des valeurs positives telles que la paritรฉ ou le multiculturalisme.

Stratรฉgie commerciale de Saban Entertainment et contexte de la signature de lโ€™accord du 21 aoรปt 1992 : le bon moment pour importer le Super Sentai en Occident ?

Ce projet dโ€™occidentalisation du format du Super Sentai, qui se concrรฉtise avec la signature de lโ€™accord datรฉ du 21 aoรปt 1992, est un projet relativement ancien pour Haim Saban. En effet, le producteur israรฉlien aurait eu cette idรฉe en 1984. Dans un entretien filmรฉ en 2012, il se souvient :
En 1984, je me dรฉtendais entre deux rรฉunions dans ma chambre dโ€™hรดtel ร  Tokyo, au Japon. Il nโ€™y avait alors que trois chaรฎnes au Japon et elles transmettaient toutes des รฉmissions japonaises dont je ne comprenais pas un mot. Je nโ€™en comprends dโ€™ailleurs toujours pas un mot. Sur lโ€™une dโ€™elles, jโ€™ai tout ร  coup vu cinq enfants vรชtus de leurs costumes de superhรฉros, sautillant et frappant les fesses des monstres. Jโ€™ai pensรฉ : ยซ Ho, cโ€™est trรจs amusant, je me demande si nous pouvons adapter ce format, et plus largement, en gros lโ€™adapter au monde occidental ยป.
Haim Saban fait rรฉfรฉrence ร  lโ€™annรฉe 1984 comme point de dรฉpart du projet Mighty Morphin Power Rangers ร  plusieurs reprises56. ร€ notre connaissance, son projet prend rรฉellement forme en 1986 quand il produit une premiรจre bande promotionnelle ร  destination des rรฉseaux de tรฉlรฉvision amรฉricains. La bande promotionnelle en question est produite ร  partir dโ€™images de Choudenshi Bioman (Toei Company, 1984-1985)57 et dโ€™images tournรฉes aux ร‰tats-Unis par Saban Entertainment pour lโ€™occasion. Un รฉpisode pilote intitulรฉ Bio-Man58 est รฉgalement produit la mรชme annรฉe. Cependant, le projet nโ€™aboutit pas. ร€ propos de cet รฉpisode pilote, lโ€™acteur Marc Dacascos se souvient.
Pourquoi ce projet se concrรฉtise-t-il en 1992 ? Quelles sont ses visรฉes commerciales et pourquoi la sรฉrie Kyoryu Sentai Zyuranger en particulier est-elle choisie comme premier matรฉriau pour lโ€™occidentalisation du format du Super Sentai ? Afin de rรฉpondre ร  ces questions, nous nous intรฉresserons dans un premier temps ร  lโ€™รฉtat de lโ€™exportation du Tokusatsu ร  lโ€™international en 1992. Pour cela, nous analyserons le paragraphe 3 de lโ€™accord de distribution qui donne des pistes sur les raisons de la vente des droits de licence de Kyoryu Sentai Zyuranger ร  Saban Entertainment. Dans un second temps, examinons la stratรฉgie commerciale mise en place par Saban Entertainment en analysant principalement le paragraphe 14 de lโ€™accord. Pour finir, nous questionnerons le choix de Kyoryu Sentai Zyuranger comme premier matรฉriau de lโ€™occidentalisation du Super Sentai. Pour ce faire, nous nous intรฉresserons au contexte culturel en Occident au moment de la signature de lโ€™accord et aux spรฉcificitรฉs de Kyoryu Sentai Zyuranger comparรฉe aux sรฉries de Super Sentai qui la prรฉcรจdent.

Mighty Morphin Power Rangers : crรฉer une alternative au Super Sentai en Occident ?

Mighty Morphin Power Rangers est un objet dont la portรฉe est prรฉvue comme internationale dรจs la signature du contrat de distribution. Cependant, la licence acquise par Saban est limitรฉe territorialement. Sur cette question, le paragraphe 3 de lโ€™accord est trรจs clair :
Comme nous pouvons le remarquer, Saban Entertainment dispose dโ€™un large territoire pour diffuser Mighty Morphin Power Rangers. Sur ces territoires, il est dรจs lors impossible pour Toei Company de diffuser Kyoryu Sentai Zyuranger du fait du caractรจre exclusif de la licence acquise par Saban Entertainment. Ce paramรจtre nous encourage ร  regarder attentivement les territoires pour lesquels Toei Company conserve sa licence exclusive et ainsi comprendre comment se porte lโ€™exportation du Tokusatsu et, a fortiori, du Super Sentai, ร  lโ€™international en 1992.
Nous remarquons que tous ces pays sont situรฉs dans la zone Asie ร  lโ€™exception du Brรฉsil. Mais pourquoi Toei Company maintient-elle ses droits dโ€™exploitation pour ces pays en particulier ?
Premier รฉlรฉment de rรฉponse : en 1992, lโ€™importation des sรฉries de Tokusatsu est difficile dans de nombreux pays occidentaux et notamment aux ร‰tats-Unis, pour des raisons ร  la fois รฉconomiques et culturelles. Aux ร‰tats-Unis par exemple, plusieurs sรฉries de Tokusatsu sont diffusรฉes en syndication dans les annรฉes 1970-1980. Cโ€™est le cas dโ€™Ultraman (Toei Company, 1966-1967) ou encore Spectreman (P Productions, 1971-1972). Ces diffusions restent cependant marginales et ne rencontrent pas le succรจs.
Pourtant, lโ€™exportation du Tokusatsu fonctionne bien dans les pays de la zone Asie. Ces pays sont situรฉs dans une aire gรฉographique et culturelle relativement proche de celle du Japon, ce qui facilite probablement la diffusion dโ€™objets culturels dโ€™origine japonaise. La Malaisie, les Philippines ou encore la Corรฉe du Sud transmettent des sรฉries de Tokusatsu avec succรจs dรจs les annรฉes 1970-1980.
Parallรจlement, quelques pays occidentaux sont, malgrรฉ tout, rรฉceptifs aux sรฉries de Tokusatsu. Lโ€™Italie, par exemple, diffuse Denshi Sentai Denjiman (Toei Company, 1980-1981) sur la chaรฎne Telereporter dรจs 198166. En France, Choudenshi Bioman (Toei Company, 1984-1985) est diffusรฉe sur Canal+ ร  partir de 1985. Si, dans ces pays occidentaux, les sรฉries de Tokusatsu rencontrent un certain succรจs, au Brรฉsil, cโ€™est une vรฉritable explosion du genre ร  la tรฉlรฉvision qui se fait ressentir dรจs 1988, comme le note Joao Lobato :
Insidieusement, Esquadrao Relampago Changeman [Dengeki Sentai Changeman, Toei Company, 1985-1986] et O fantastico Jaspion [Kyojuu Tokusou Juspion, Toei Company, 1985-1986] ont fait leurs dรฉbuts sur la grille de programmation du rรฉseau Manchete, qui connaissait en 1988 de graves problรจmes financiers. Pendant prรจs de dix ans, ces sรฉries, telle une invasion japonaise, seront les รฉmissions les plus populaires de cette chaรฎne qui รฉtait alors la deuxiรจme plus grande chaรฎne de tรฉlรฉvision du pays.
Il semble donc que Toei Company LTD cรจde les droits de licence ร  Saban pour les pays dans lesquels lโ€™exportation des sรฉries de Tokusatsu (et, a fortiori, de Super Sentai) est difficile et donc peu profitable financiรจrement, mais les conserve pour des pays dans lesquels ces sรฉries rencontrent un succรจs massif, comme certains pays asiatiques ou le Brรฉsil. Pourtant, si la firme japonaise conserve la licence au Brรฉsil, pourquoi ne pas la conserver dans dโ€™autres pays oรน plusieurs sรฉries de Tokusatsu ont รฉtรฉ diffusรฉes avec succรจs entre la fin des annรฉes 1970 et le dรฉbut 1990 comme la France, lโ€™Italie ou encore les Philippines ? Sโ€™il est difficile dโ€™apporter une rรฉponse dรฉfinitive ร  cette question, exposons quelques hypothรจses. Il est envisageable que, dans certains cas, la cession des droits ร  Saban soit plus rรฉmunรฉratrice pour Toei Company LTD que leur conservation. Il est รฉgalement probable que la question des territoires dโ€™application de la licence exclusive acquise par Saban ait fait lโ€™objet de nรฉgociations et que Toei Company LTD ait fait quelques concessions, notamment sur la zone Europe. Lโ€™autre possibilitรฉ est que Toei Company LTD ait fait un choix stratรฉgique en octroyant les droits pour la France, lโ€™Italie et le Portugal ร  Saban. Pour le cas de la France par exemple, la diffusion de sรฉries japonaises (animรฉes ou en live action) fait lโ€™objet de nombreuses controverses dรจs la fin des annรฉes 1980 comme le note Nicolas Perez Prada68. Il est donc envisageable que Toei Company LTD cรจde les droits de licence pour les pays dans lesquels lโ€™avenir des contenus culturels japonais est incertain, mรชme si une ยซ percรฉe ยป a รฉtรฉ effectuรฉe auparavant.
Au dรฉbut des annรฉes 1990, le Tokusatsu peine donc ร  sโ€™exporter en Occident mรชme si beaucoup de pays de la zone Asie sont rรฉceptifs au genre. Cโ€™est probablement en rรฉponse ร  cette problรฉmatique dโ€™exportation que lโ€™accord de distribution datรฉ du 21 aoรปt 1992 est signรฉ par Toei Company. ร€ cette pรฉriode, la cession de la licence exclusive de Kyoryu Sentai Zyuranger ร  Saban Entertainment est une alternative intรฉressante pour Toei Company qui peut ainsi faire un bรฉnรฉfice sur un produit difficilement exportable en dehors de la zone Asie.

Vers une mรฉthode Saban รฉlargie au Tokusatsu tรฉlรฉvisuel ?

Si lโ€™accord de distribution semble aux primes abords sโ€™appliquer ร  Kyoryu Sentai Zyuranger, il rentre en rรฉalitรฉ dans le cadre dโ€™un processus plus global qui touche toutes les sรฉries de Tokusatsu dรฉtenues par Toei Company comme le stipule le paragraphe 14 de lโ€™accord.
Sรฉrie japonaise de Tokusatsu, Choujinki Metalder (Toei Company, 1987-1988) appartient au sous-genre du Metal Hero. Les sรฉries de Metal Hero dรฉpeignent les aventures dโ€™un protagoniste (humain, extraterrestre, cyborg ou mรชme androรฏde) qui fait gรฉnรฉralement partie dโ€™une organisation en lien avec le maintien de lโ€™ordre (police ou encore armรฉe). Sโ€™il fait face ร  une organisation malรฉfique extraterrestre qui souhaite conquรฉrir la terre ou la dรฉtruire, le protagoniste dispose de plusieurs outils technologiques dans sa lutte et en particulier dโ€™une armure. Lorsquโ€™il effectue un henshin (littรฉralement : transformation ; gรฉnรฉralement un cri suivi dโ€™une chorรฉgraphie), le hรฉros dโ€™une sรฉrie de Metal Hero revรชt quasi instantanรฉment une armure mรฉtallique aux propriรฉtรฉs surpuissantes. Le sous-genre, assez proche de celui du Kamen Rider72, se dรฉveloppe au Japon dรจs 1982 avec Space Sheriff Gavan (Toei Company, 1982-1983) et Choujinki Metalder en est la sixiรจme dรฉclinaison. La sรฉrie met en scรจne les aventures de Ryusei Tsurugi, un androรฏde de combat ร  forme humaine, initialement conรงu par lโ€™armรฉe impรฉriale japonaise afin dโ€™intervenir durant la guerre du Pacifique. Trรจs proche de lโ€™homme (il ressent des รฉmotions humaines et fait la diffรฉrence entre le bien et le mal), lโ€™androรฏde affronte au cours des 39 รฉpisodes de la sรฉrie lโ€™empire de Neros, dieu malรฉfique qui souhaite conquรฉrir la terre.
Saban Entertainment est libre de faire tout ce quโ€™il souhaite avec les images de Choujinki Metalder et mรชme, sโ€™il le dรฉsire, dโ€™รฉlargir la mรฉthode appliquรฉe pour la production de Mighty Morphin Power Rangers aux sรฉries de Metal Hero et donc, potentiellement, aux sรฉries de Tokusatsu en gรฉnรฉral. La sรฉrie est finalement adaptรฉe par Saban Entertainment en 1994 sous le nom VR Troopers (1994-1996). Cependant, le concept est remaniรฉ et la sรฉrie est finalement constituรฉe de prises de vues issues de trois sรฉries de Metal Hero diffรฉrentes, ร  savoir : Space Sheriff Shaider (Toei Company, 1984-1985), Jikuu Senshi Spielvan (Toei Company, 1986-1987) et Choujinki Metalder (Toei Company, 1987-1988).
ร€ regarder lโ€™accord de distribution du 21 aoรปt 1992, il semble que lโ€™achat de Kyoryu Sentai Zyuranger est la premiรจre รฉtape dโ€™une entreprise plus globale qui vise ร  occidentaliser le format du Super Sentai, mais aussi, si possible, le format dโ€™autres sรฉries de Tokusatsu dรฉtenues par Toei Company. Bien sรปr, lโ€™application de cette stratรฉgie est conditionnรฉe par le succรจs de Mighty Morphin Power Rangers. Cโ€™est bien la consรฉcration de la sรฉrie amรฉricaine qui encourage Saban Entertainment ร  occidentaliser dโ€™autres formats du Tokusatsu. En effet, suite au succรจs de la sรฉrie amรฉricaine, Saban met en chantier en plus de VR Troopers deux autres sรฉries : Masked Rider (1995-1996), fondรฉe sur Kamen Rider Black RX (Toei Company, 1988-1989) et Big Bad Beetleborgs (1996-1998), dont les images sont issues de la sรฉrie de Metal Hero Juukou B-Fighter (Toei Company, 1995-1996). Cependant, les sรฉries en question nโ€™auront pas un succรจs aussi important que Mighty Morphin Power Rangers, qui semble-t-il, a bรฉnรฉficiรฉ dโ€™un contexte culturel trรจs favorable.

Un contexte culturel favorable ร  la concrรฉtisation du projet Mighty Morphin Power Rangers

Comme nous lโ€™avons vu prรฉcรฉdemment, cela fait plusieurs annรฉes que Haim Saban peine ร  concrรฉtiser son projet dโ€™occidentaliser le format du Super Sentai. En 1992, plusieurs projets similaires ont dรฉjร  รฉtรฉ rejetรฉs par les rรฉseaux de tรฉlรฉvisions amรฉricains. Pourquoi ce projet se concrรฉtise-t-il en 1992 ? Cโ€™est en regardant le contexte socioculturel de ce dรฉbut des annรฉes 1990 que lโ€™on peut comprendre le pourquoi de la signature de lโ€™accord comme la vente de ce projet ร  la chaรฎne de tรฉlรฉvision Fox Kids.
En matiรจre de stratรฉgie commerciale, le choix de la sรฉrie Kyoryu Sentai Zyuranger comme matรฉriau nโ€™est pas si anodin. Il arrive que les sรฉries de Super Sentai rendent hommage ร  un objet culturel qui a du succรจs au Japon au moment de leur conception. Par exemple, la sรฉrie Hikari Sentai Masukuman (Toei Company, 1987-1988) sโ€™inspire librement du manga Dragon Ball (Akira Toriyama, 1984-1995) et propose des protagonistes qui rappellent ceux du manga de Toriyama. Kyoryu Sentai Zyuranger pour sa part sโ€™inspire du roman ร  succรจs Jurassic Park de Michael Crichton publiรฉ en 1990. En effet, toute la sรฉrie japonaise est centrรฉe sur les dinosaures. Les protagonistes tiennent leurs pouvoirs de transformation dโ€™anciens dieux dinosauresques et ont chacun un animal totem qui rappelle cette thรฉmatique (tyrannosaure, mastodonte, ptรฉrodactyle, smilodon et tricรฉratops). Leurs casques rappellent mรชme dans leurs formes les animaux totems en question, la visiรจre du casque se situe dans la gueule de lโ€™animal. De plus, les dieux dinosauresques prรชtent assistance aux protagonistes en se transformant en immenses machines de guerre : les Shugojus.
Au moment de la signature de lโ€™accord, le monde est en pleine ยซ Dinomania ยป, vague culturelle qui sโ€™รฉtend de la fin des annรฉes 1980 au milieu des annรฉes 1990. De nombreux films ayant pour sujet les dinosaures, comme Le petit dinosaure et la vallรฉe des merveilles (The Land Before Time, Don Bluth, 1988) ou encore Dinosaures (Adventures in Dinosaur City, Brett Thompson, 1992) ont รฉtรฉ un succรจs en salle. Jurassic Park (Steven Spielberg, 1993) est dโ€™ailleurs en cours de production pour une sortie prรฉvue en juin 1993. Parallรจlement, des sรฉries tรฉlรฉvisรฉes, telles que Denver, le dernier dinosaure (Denver, the Last Dinosaur, World Events Productions, Calico Entertainment, I.D.D.H., 1988-1989) ou Dinosaures (Dinosaurs, Walt Disney Television, Jim Henson Company, 1991-1994) ont remportรฉ lโ€™adhรฉsion du jeune public. Il est tout ร  fait possible que le choix dโ€™adapter Kyoryu Sentai Zyuranger en particulier rรฉsulte dโ€™une stratรฉgie commerciale visant ร  toucher un public en quรชte de ces produits culturels ยซ dinosauresques ยป. Rappelons que lโ€™accord est signรฉ en aoรปt 1992, pour une sortie prรฉvue au plus tard en septembre 1993, soit deux mois aprรจs la sortie du film tant attendu Jurassic Park.
En plus de cela, Kyoryu Sentai Zyuranger est une sรฉrie qui apporte de nombreuses nouveautรฉs au genre trรจs codifiรฉ du Super Sentai. Premiรจrement, les sรฉries de Super Sentai antรฉrieures ont une trame scรฉnaristique gรฉnรฉralement plus sombre et mettent en scรจne des antagonistes cruels et dรฉpourvus de sens moral. Citons par exemple lโ€™antagoniste de Choudenshi Bioman (1984-1985) qui se distingue par sa cruautรฉ envers le genre humain, nโ€™hรฉsitant pas ร  torturer ou tuer ses opposants pour parvenir ร  ses fins. Quant au grand empereur La Deus de Choushinsei Flashman (Toei Company, 1986-1987), il rรฉcupรจre des humains et les rรฉduit en bouillie pour augmenter sa force. Kyoryu Sentai Zyuranger tranche par son scรฉnario plus enfantin. La thรฉmatique de la sรฉrie est celle du conte. Dโ€™ailleurs, le premier plan du gรฉnรฉrique reprรฉsente lโ€™ouverture dโ€™un livre ancien. Suit alors le rรฉcit, en voice over, de la lรฉgende des Zyurangers, figurant lโ€™entrรฉe du spectateur dans lโ€™univers onirique de la sรฉrie. Lโ€™antagoniste principale, la sorciรจre Bandora, se prรฉsente comme un personnage principalement comique et rรฉvรจle dans lโ€™รฉpisode 48 (ยซ Yami Kara no Musuko ยป, diffusรฉ le 29 janvier 1993) de la sรฉrie nโ€™agir que par rancoeur, suite ร  la mort de son enfant. Kyoryu Sentai Zyuranger fait รฉvoluer les codes de la franchise Super Sentai Series de maniรจre durable. Dรจs lors, les productions de la franchise Super Sentai Series seront plus ยซ lรฉgรจres ยป, et cโ€™est encore vrai aujourdโ€™hui. Lโ€™exemple le plus parlant est sans doute la sรฉrie Ressha Sentai ToQger (Toei Company, 2014-2015) dans laquelle les protagonistes protรจgent les rรชves de la population grรขce au pouvoir de lโ€™imagination.
Kyoryu Sentai Zyuranger met รฉgalement en place plusieurs idรฉes nouvelles qui seront intรฉgrรฉes par la suite dans les codes du Super Sentai. Les machines de guerre, ici nommรฉes Shugojus (littรฉralement : bรชtes de protection), ne sont plus de simples machines comme dans les sรฉries prรฉcรฉdentes, mais des dieux prรชtant assistance aux hรฉros, cette idรฉe des ยซ machines conscientes ยป sera reprise par la suite dans de nombreuses sรฉries comme Seijuu Sentai Gingaman (Toei Company, 1998-1999) ou encore Hyakuju Sentai Gaoranger (Toei Company, 2001-2002). En accord avec la thรฉmatique fantastique de la sรฉrie, les diffรฉrents outils utilisรฉs par les Zyurangers dans leur lutte contre le mal ont ici une origine magique. Ce cas est singulier pour une sรฉrie de Super Sentai, les outils utilisรฉs par les protagonistes รฉtant traditionnellement issus de technologies dโ€™origine extraterrestre (Choushinsei Flashman) ou militaire (Choujin Sentai Jetman). La sรฉrie est รฉgalement la premiรจre sรฉrie de la franchise ร  prรฉsenter un protagoniste additionnel qui rejoint lโ€™รฉquipe en cours de saison : le Dragon Ranger. Avant le Dragon Ranger, quelques ยซ prototypes ยป du sixiรจme protagoniste existent cependant. Ryo Asuka (le X1 Mask de Hikari Sentai Maskman, Toei Company, 1987-1988) qui apparaรฎt dans un seul รฉpisode de la sรฉrie, ou encore Shota Yamamori (le Magne Warrior de Choudenshi Bioman), pour deux รฉpisodes de Choudenshi Bioman. Cependant, ces deux exemples sont des exceptions en 1992. Cette idรฉe devient un des codes incontournables de la franchise et toutes les sรฉries postรฉrieures ร  Kyoryu Sentai Zyuranger prรฉsentent un sixiรจme membre. De maniรจre gรฉnรฉrale, il possรจde lui aussi la possibilitรฉ de revรชtir une armure de combat colorรฉe similaire ร  celle des protagonistes (Denji Sentai Megaranger, Toei Company, 1997-1998), mais cette caractรฉristique est variable. Seijuu Sentai Gingaman, par exemple, prรฉsente un protagoniste additionnel dont lโ€™armure est trรจs diffรฉrente de celle de ses compagnons.
La sรฉrie propose donc une intrigue plus lรฉgรจre que les sรฉries prรฉcรฉdentes de Super Sentai. De plus, celle-ci propose plusieurs variations inรฉdites (les pouvoirs dโ€™origine magique, le protagoniste additionnel, les machines conscientes, etc.) qui sโ€™intรจgrent ensuite dans les codes du genre. Ces รฉvolutions sont notamment causรฉes par un refus des associations familiales japonaises de la diffusion de sรฉries trop violentes sur des crรฉneaux dรฉdiรฉs ร  la jeunesse. Autant de paramรจtres qui rendent lโ€™achat de cette sรฉrie particuliรจrement avantageuse pour Saban Entertainment qui avait justement rejetรฉ Choujin Sentai Jetman en 1991, sรฉrie jugรฉe trop mature. En 1992, cโ€™est le potentiel commercial dโ€™une sรฉrie pour enfants qui met en scรจne des formes hรฉritรฉes des dinosaures, en pleine dinomania, qui permet ร  Haim Saban de vendre son projet ร  la Fox alors quโ€™il avait รฉchouรฉ auparavant avec des propositions similaires.
De plus, au dรฉbut des annรฉes 1990, les sรฉries de superhรฉros gagnent en popularitรฉ aux ร‰tats-Unis. Teenage Mutant Ninja Turtles (Murakami Wolf Swenson, IDDH, Fred Wolf Film, 1987-1996) ouvre la voie ร  la fin des annรฉes 1980 et la sรฉrie est mรชme adaptรฉe sur grand รฉcran entre 1990 et 1993. Dโ€™autres sรฉries apparaรฎtront par la suite et connaรฎtront le succรจs : Batman : The Animated Series (Bruce Timm, Eric Radomski, 1992-1995) ou encore X-Men : The Animated Series (Saban Entertainment, Marvel Entertainment, 1992-1997). Parallรจlement, depuis la fin des annรฉes 1980, les films centrรฉs sur les arts martiaux se multiplient. Citons par exemple Bloodsport (Newt Arnold, 1988) ou encore Double Impact (Sheldon Lettich, 1991) : deux films qui se dรฉroulent ร  Hong Kong et qui sโ€™inspirent du cinรฉma dโ€™action asiatique. En 1992, le terrain semble donc propice ร  lโ€™arrivรฉe dโ€™une sรฉrie comme Mighty Morphin Power Rangers sur le territoire amรฉricain, avec sa thรฉmatique dinosauresque, son รฉquipe de superhรฉros costumรฉs et ses combats dโ€™arts martiaux. Il est mรชme probable que Saban Entertainment sente cette opportunitรฉ, si bien quโ€™elle fait lโ€™acquisition de Kyoryu Sentai Zyuranger en aoรปt 1992, alors que la production de la sรฉrie japonaise nโ€™est pas encore terminรฉe.

Lโ€™achat dโ€™une sรฉrie en cours de production

En effet, lโ€™accord de distribution datรฉ du 21 aoรปt 1992 est signรฉ avant la fin de la diffusion de la sรฉrie japonaise, celle-ci รฉtant diffusรฉe entre le 21 fรฉvrier 1992 et le 12 fรฉvrier 1993. Saban Entertainment acquiert donc les droits de licence dโ€™un programme quโ€™il nโ€™a pas visionnรฉ en totalitรฉ et qui nโ€™est pas encore intรฉgralement produit. Le jour de la signature de lโ€™accord est รฉgalement le jour de la diffusion du 26e รฉpisode de Kyoryu Sentai Zyuranger au Japon. Ainsi, il nous faut rรฉpondre ร  la question suivante : quels paramรจtres encouragent lโ€™achat de Kyoryu Sentai Zyuranger, alors en cours de production ?
Pour rรฉpondre ร  cette question, il faut nous intรฉresser aux caractรฉristiques narratives Kyoryu Sentai Zyuranger en tant quโ€™objet sรฉriel. En effet, ce sont ces caractรฉristiques, qui permettent cette occidentalisation par le recyclage ร  lโ€™oeuvre dans Mighty Morphin Power Rangers et qui justifient lโ€™achat dโ€™une sรฉrie alors inachevรฉe. Il nโ€™est pas inutile de rappeler ici la proposition faite par Jean Pierre Esquenazi dans son ouvrage Les Sรฉries tรฉlรฉvisรฉes : lโ€™avenir du cinรฉma ? dans lequel il envisage de ยซ distinguer les sรฉries en fonction de leur gestion narrative du principe pragmatique qui les dรฉfinit comme des โ€œsรฉriesโ€ 75ยป. Dans ce travail de classification, Jean Pierre Esquenazi propose de distinguer deux grandes familles de sรฉries. Les sรฉries ยซ immobiles ยป qui ยซ garantissent au tรฉlรฉspectateur quโ€™ils vont retrouver un univers fictionnel aux rรจgles invariables ยป, et les sรฉries ยซ รฉvolutives ยป qui ยซ font correspondre ร  la succession des รฉpisodes une รฉvolution de leurs univers fictionnels ยป. On retrouve une idรฉe analogue chez Florent Favard qui distingue sรฉrie ยซ รฉpisodique ยป et sรฉries ยซ feuilletonnantes ยป dans son ouvrage Le Rรฉcit dans les sรฉries de science-fiction : de Star-Trek ร  X-Files. Sur la sรฉrie Knight Rider (K-2000, NBC, 1982-1986), Florent Favard รฉcrit.
Il convient dโ€™envisager Kyoryu Sentai Zyuranger comme une sรฉrie nodale. Chaque รฉpisode de cette sรฉrie (ร  quelques exceptions bien sรปr : comme le fait remarquer Esquenazi, une sรฉrie est rarement totalement immobile ou totalement รฉvolutive) narre une aventure avec son ouverture et sa conclusion et les รฉpisodes de la sรฉrie sont construits selon une formule immuable : les protagonistes vaquent ร  leurs occupations quotidiennes quand un monstre envoyรฉ par la sorciรจre Bandora attaque la terre ; ils vont tenter de battre ce monstre une premiรจre fois en vain ; lors de la seconde confrontation, les protagonistes rรฉussissent ร  dรฉfaire le monstre puis Bandora ressuscite celui-ci sous une forme gรฉante et les Zyurangers vont devoir faire appel aux Shugojus pour le vaincre dรฉfinitivement. Cette formule est appliquรฉe dans la trรจs grande majoritรฉ des รฉpisodes de Kyoryu Sentai Zyuranger. Ainsi, il importe peu ร  Saban Entertainment de visionner lโ€™intรฉgralitรฉ des รฉpisodes de Kyoryu Sentai Zyuranger ร  lโ€™achat ou mรชme avant le dรฉbut des tournages, car la sรฉrie est rรฉgie par un modรจle narratif formulaire, chaque รฉpisode suivant dans lโ€™ensemble la mรชme structure. Cโ€™est justement son caractรจre de sรฉrie nodale qui rend les images de Kyoryu Sentai Zyuranger exploitable par Saban Entertainment pour son occidentalisation du format du Super Sentai. Dโ€™ailleurs, la plupart des sรฉries de Tokusatsu et, a fortiori, de Super Sentai sont nodales. Cette caractรฉristique les rend facilement exploitables dans le projet de recyclage menรฉ par Haim Saban.
Dans ce premier chapitre, nous avons รฉtabli le contexte et certains enjeux commerciaux au moment de la signature de cet accord de distribution datรฉ du 21 aoรปt 1992. Nous avons pu observer que le projet Mighty Morphin Power Rangers sโ€™inscrit dans une double perspective. Premiรจrement, il sโ€™agit dโ€™occidentaliser le format du Super Sentai et de crรฉer une franchise semblable ร  Super Sentai Series, exportable dans les zones gรฉographiques alors peu rรฉceptives ร  ce type de sรฉries ; deuxiรจmement, il sโ€™agit de mettre en place un accord propice ร  lโ€™occidentalisation dโ€™autres formats du Tokusatsu, en vue dโ€™une diffusion ร  lโ€™international. Nous avons รฉgalement questionnรฉ le choix de Kyoryu Sentai Zyuranger comme premier matรฉriau dans ce projet dโ€™occidentalisation. Nous avons remarquรฉ que le choix de cette sรฉrie en particulier est loin dโ€™รชtre anodin et que cโ€™est peut-รชtre ce choix qui conditionne la concrรฉtisation de ce projet en 1992. De plus, nous avons dรฉterminรฉ quโ€™en plus de ce paramรจtre qui a trait aux thรฉmatiques de la sรฉrie, ce sont รฉgalement ses caractรฉristiques narratives en tant que sรฉrie nodale qui justifient son achat en cours de production. Maintenant que nous avons fait la lumiรจre sur une partie du contexte socioculturel et รฉconomique de la signature de lโ€™accord du 21 aoรปt 1992 et le choix de la sรฉrie Kyoryu Sentai Zyuranger par Saban Entertainment, il convient de nous intรฉresser de plus prรจs au contenu de lโ€™accord.

 

Le rapport de stage ou le pfe est un document dโ€™analyse, de synthรจse et dโ€™รฉvaluation de votre apprentissage, cโ€™est pour cela chatpfe.com propose le tรฉlรฉchargement des modรจles complet de projet de fin dโ€™รฉtude, rapport de stage, mรฉmoire, pfe, thรจse, pour connaรฎtre la mรฉthodologie ร  avoir et savoir comment construire les parties dโ€™un projet de fin dโ€™รฉtude.

Table des matiรจres
INTRODUCTIONย 
Kyoryu Sentai Zyuranger : mise en perspective historique et dรฉfinitionnelle de cette sรฉrie de Tokusatsu et de Super Sentai
Mighty Morphin Power Rangers : remake, format, transfert culturel, occidentalisation ?
Des sรฉries peu รฉtudiรฉes par le monde universitaire
Quelles sources et quelle mรฉthode pour รฉtudier lโ€™occidentalisation ร  lโ€™oeuvre dans Mighty Morphin Power Rangers ?
PARTIE 1. CONTEXTE ET ร‰LABORATION DU MODE DE PRODUCTION DE MIGHTY MORPHIN POWER RANGERSย 
Introduction ร  la partie 1
Chapitre 1. Stratรฉgie commerciale de Saban Entertainment et contexte de la signature de lโ€™accord du 21 aoรปt 1992 : le bon moment pour importer le Super Sentai en occident ?ย 
1. 1. Mighty Morphin Power Rangers : crรฉer une alternative au Super Sentai en Occident ?
1. 2. Vers une mรฉthode Saban รฉlargie au Tokusatsu tรฉlรฉvisuel ?
1. 3. Un contexte culturel favorable ร  la concrรฉtisation du projet Mighty Morphin Power Rangers
1. 4. Lโ€™achat dโ€™une sรฉrie en cours de production
Chapitre 2. Modalitรฉs de lโ€™accord de distribution datรฉ du 21 aoรปt 1992 : tout mettre en oeuvre pour permettre le succรจs de Mighty Morphin Power Rangers
2. 1. Modalitรฉs dโ€™usage des images de Kyoryu Sentai Zyuranger et livraisons additionnelles
2. 2. Influence du calendrier prรฉvisionnel de livraison des bandes de Kyoryu Sentai Zyuranger sur la production de la sรฉrie amรฉricaine
2. 3. Le cas Zyu1.5 : des images japonaises originales pour Mighty Morphin Power Rangers
PARTIE 2. PHASE 1 : UN MODE DE RECYCLAGE MASSIF ET STANDARDISร‰ DES IMAGES DE KYORYU SENTAI ZYURANGER MARQUร‰ PAR LA CONTRAINTE (ร‰PISODES 1 ร€ 40)ย 
Introduction ร  la partie 2
Chapitre 3. Recyclage des sรฉquences de combats japonaises : un recyclage ambivalent entre avantages et contraintes
3. 1. Sรฉquences de combats costumรฉes ร  taille humaine : des sรฉquences faciles ร  raccorder, mais contraignantes dโ€™un point de vue narratif
3. 2. Sรฉquences de combats contre les monstres gรฉants : les sรฉquences les plus avantageuses ร  recycler
Chapitre 4. Le recyclage des images de Bandora et ses acolytes : un recyclage stock-shot qui fige lโ€™intrigue de la sรฉrie amรฉricaine ?ย 
4. 1. ร‰tablir lโ€™รฉlรฉment dรฉclencheur des pรฉripรฉties grรขce aux images de Bandora et ses acolytes
4. 2. Rendre le monstre de lโ€™รฉpisode gigantesque et faire rรฉagir Rita Repulsa ร  sa dรฉfaite : un recyclage standardisรฉ pour une intrigue immobile
PARTIE 3. EVOLUTION DU MODE DE PRODUCTION DE MIGHTY MORPHIN POWER RANGERS : VERS UN REMPLOI PLUS AUTONOME DES IMAGES JAPONAISES (ร‰PISODES 41 ร€ 155)
Introduction ร  la partie 3
Chapitre 5. Phase 2 du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers : une phase dโ€™optimisation qui prรฉpare la phase 3 (รฉpisodes 43 ร  73)ย 
5. 1. Premiรจre pรฉriode de la phase 2 : une optimisation du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers ? (รฉpisodes 43 ร  60)
5. 2. Deuxiรจme pรฉriode de la phase 2 : les prรฉmices de la phase 3 ? (รฉpisodes 61 ร  73)
Chapitre 6. Phase 3 et 4 : stabilisation du mode de production de Mighty Morphin Power Rangers. (รฉpisodes 112 ร  155)ย 
6. 1. Phase 3 : standardisation du tournage des sรฉquences de combats costumรฉes. (รฉpisodes 74 ร  112)
6. 2. Phase 4 : un mode de production plus adaptatif, marquรฉ par les enseignements de la phase 3. (รฉpisodes 116 ร  155)
PARTIE 4. ENJEUX REPRร‰SENTATIONNELS DE Lโ€™OCCIDENTALISATION ร€ Lโ€™OEUVRE DANS MIGHTY MORPHIN POWER RANGERSย 
Introduction ร  la partie 4
Chapitre 7. Lโ€™occidentalisation implique-t-elle une forme de censure ?
7. 1. Les sรฉquences de combats : le lieu dโ€™une rรฉgulation forte
7. 2. Des sรฉquences japonaises ยซ irrรฉgulables ยป ?
Chapitre 8. Altรฉrer les thรฉmatiques du Super Sentai pour mieux correspondre aux standards tรฉlรฉvisuels amรฉricains.
8. 1. ยซ Dรฉsanthropomorphiser ยป les robots gรฉants
8. 2. De Bandora ร  Repulsa : de la mรจre traumatisรฉe ร  lโ€™impรฉratrice du mal caricaturale
8. 3. Le cas du Ranger vert : quand la perte remplace la mort
Chapitre 9. Mighty Morphin Power Rangers : une sรฉrie paritaire qui prรดne des valeurs multiculturelles ?
9. 1. Une premiรจre รฉquipe de Power Rangers stigmatisante ?
9. 2. Aisha, Rocky et Adam : vers une caractรฉrisation moins stigmatisante des personnages
CONCLUSIONย 
SOURCESย 
BIBLIOGRAPHIEย 

Rapport PFE, mรฉmoire et thรจse PDFTรฉlรฉcharger le rapport complet

Tรฉlรฉcharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *