Propositions d’actions pour attirer un public allophone adulte à la MVMy

Propositions d’actions pour attirer un public allophone adulte à la MVMy

Activités favorisant l’intégration, organisées par la Ville de Martigny

Le Bureau de l’intégration de la Ville de Martigny est très actif et organise, souvent en partenariat avec les associations et communautés martigneraines, de nombreuses activités. Il favorise les rencontres, les échanges et le partage entre les personnes de différentes cultures présentes à Martigny, ce qui permet une meilleure intégration de ces personnes à la ville. Voici quelques exemples d’activités organisées à Martigny : Lors de la semaine valaisanne de lutte contre le racisme ayant lieu chaque année au mois de mars, la Ville de Martigny organise des activités en lien avec la thématique de la semaine. Par exemple, en 2014, le thème était « L’égalité des chances : un droit pas un hasard » (Ville de Martigny. Bureau de l’intégration 2014). Plusieurs activités ont pris place à différents endroits de la ville : un tournoi de Futsal (football en salle) organisé par la Communauté albanaise de Martigny, une exposition de tableaux d’une peintre portugaise autodidacte ainsi qu’une soirée culturelle indienne au CLCM, et un spectacle intitulé « Voix de femmes » portant sur les écritures francophones du XVIe siècle à nos jours à l’auditorium de la Maison de la Musique. D’autres activités ont été mises sur pied spécialement pour les écoles : des témoignages et une sensibilisation à la thématique du racisme ont été prévus pour des jeunes de l’Ecole de Commerce et un apprentissage à la tolérance et à la citoyenneté ainsi qu’une sensibilisation à la diversité culturelle ont été proposés par des étudiants de la HES-SO Valais aux classes du Cycle d’Orientation 8 Ibid. 9 Ibid. Accueil et intégration des adultes allophones à la Médiathèque Valais-Martigny PIERROZ, Laurane 10 de Sainte-Marie (renommé depuis CO d’Octodure). Enfin, pour clore cette semaine de lutte contre le racisme, une soirée film sur le thème de la proximité entre les individus s’est déroulée aux Caves du Manoir (le film proposé mettait en scène une famille hébraïque et le futur mari palestinien de l’une des filles), et une soirée de rencontres et de découverte de la culture cap-verdienne s’est tenue à la Salle communale de Martigny (Ville de Martigny. Bureau de l’intégration 2014). Il ne s’agit ici que d’un exemple pour l’année 2014, car chaque année, à l’occasion de la semaine de lutte contre le racisme, la Ville de Martigny organise des activités multiculturelles, similaires à celles mentionnées ci-dessus. En 2016, les jeunes Guinéens de l’Ecole de Commerce et de Culture Générale de Martigny ont organisé, en partenariat avec le Bureau de l’intégration de la ville, une soirée de rencontres, de partage et de découverte de leur culture autour d’un repas. La soirée était ouverte à tous et un montant de Fr 12.- était demandé pour le repas (Ville de Martigny. Bureau de l’intégration 2016). Chaque année, des soirées de ce type sont organisées à la Salle communale de Martigny. Souvent issues d’une volonté des membres d’une association de faire connaître leur culture, elles sont ouvertes à tous et permettent des rencontres et des échanges entre les habitants de Martigny. Pour l’année 2018, un programme appelé « Espace au féminin » propose diverses activités réservées aux femmes, à réaliser entre quatorze heures et seize heures. Ce programme se renouvelle d’année en année depuis sa création en 201210 . Afin d’avoir une idée plus précise des types d’activités proposés, en voici quelques-unes : ateliers créatifs, ateliers de peinture en création libre, de danse, de crochet, de décoration, d’expression corporelle, de cuisine, balade dans la nature, marche sportive (Nordic Walking), fabrication de produits faits maison (produits de nettoyage ou huiles de massage), partage d’un repas… (Ville de Martigny. Bureau de l’intégration 2018a). D’autres activités aussi bien à destination des hommes que des femmes sont également prévues pour cette année 2018. Comme le programme « Espace au féminin », ces dernières sont renouvelées chaque année depuis leur création. En voici un échantillon : cours de français, cours de préparation à la naturalisation, cours d’intégration pour les parents (apprentissage du français et du fonctionnement du système scolaire suisse), cours d’initiation à l’informatique de base pour les migrants, atelier de danse pour les enfants de quatre à douze ans, cours de sensibilisation à la promotion de la santé, permanence juridique et sociale proposée par le CSI de janvier à juin pour « soutenir les 10 Ibid. Accueil et intégration des adultes allophones à la Médiathèque Valais-Martigny PIERROZ, Laurane 11 personnes migrantes dans les différentes démarches sociales ou administratives auxquelles elles se trouvent confrontées » (Ville de Martigny. Bureau de l’intégration 2018b)… En dehors des cours et ateliers divers, des festivals, fêtes ou journées sont également organisés d’année en année : les journées des 5 continents au mois de juin qui promeuvent « l’échange, les rencontres […] et le tissage de liens pour mieux vivre ensemble » (Ville de Martigny. Bureau de l’intégration 2018b), la journée de la convivialité, qui propose une découverte des saveurs du monde, la fête des bénévoles, qui est la fête annuelle de l’intégration durant laquelle sont proposées des animations multiculturelles, ou encore, la journée de la diversité, qui favorise la découverte des communautés de la ville grâce à des rencontres, des échanges et au partage d’un repas (Ville de Martigny. Bureau de l’intégration 2018b). Ainsi, la Ville de Martigny est très impliquée dans l’accueil et l’intégration des nouveaux habitants issus d’autres horizons culturels. Toutefois, toutes les activités mentionnées ci-dessus n’impliquent pas la MV-My. Mentionnons dès lors qu’il existe d’autres activités multiculturelles organisées en partenariat avec cette dernière. Ce sont ces activités qui feront l’objet du chapitre 3.1.7 Historique des actions multiculturelles en lien avec la MVMy

Les collections audiovisuelles, une spécificité de la MV-My

La MV-My est en charge « d’acquérir, de répertorier, de conserver à long terme, de mettre en valeur et de rendre accessible le patrimoine audiovisuel [du canton] » (Médiathèque Valais 2017b), ce qui correspond à la troisième mission mentionnée précédemment. En effet, les collections audiovisuelles regroupent diverses tâches, telles que les commandes de films et vidéos ou encore l’inventaire, le catalogage, le traitement, le montage, la restauration, la conservation et la mise en valeur des photographies, films et enregistrements sonores concernant le Canton du Valais (Médiathèque Valais-Martigny 2017a). Ainsi, il est intéressant de préciser que les archives audiovisuelles présentes à Martigny regroupent une photothèque, une filmothèque et une phonothèque. La photothèque est composée de plus de 2.5 millions de photographies pour plus de 320 fonds incluant aussi bien les « œuvres d’un photographe amateur ou professionnel [que] les archives photographiques d’une famille, d’une collectivité, d’une institution, d’une entreprise ou d’un collectionneur » (Médiathèque Valais 2017c). De plus, la photothèque possède une collection de cartes postales anciennes et récentes concernant le Valais. La filmothèque comprend plus de 7’000 films et vidéos réalisés en Valais ou par des Valaisans (Médiathèque Valais 2017c). La phonothèque comprend une cinquantaine de fonds composés d’à-peu-près 16’000 enregistrements sonores réalisés en Valais ou par des Valaisans. Il peut s’agir aussi bien de musique que de témoignages, ou encore d’œuvres commerciales ou d’amateurs (Médiathèque Valais 2017c). Ces collections audiovisuelles « sont décrites et accessibles via le catalogue RERO Valais » (Médiathèque Valais 2017c). Certains documents sont ég

Le rapport de stage ou le pfe est un document d’analyse, de synthèse et d’évaluation de votre apprentissage, c’est pour cela chatpfe.com propose le téléchargement des modèles complet de projet de fin d’étude, rapport de stage, mémoire, pfe, thèse, pour connaître la méthodologie à avoir et savoir comment construire les parties d’un projet de fin d’étude.

Table des matières

Déclaration
Remerciements
Résumé
Liste des figures
Liste des abréviations
Note
1. Introduction
1.1 La problématique
1.2 Les objectifs
2. Contexte
2.1 La Ville de Martigny
2.1.1 Population allophone
2.1.2 L’intégration à Martigny
2.1.3 Activités favorisant l’intégration, organisées par la Ville de Martigny
3. Etat des lieux
3.1 La Médiathèque Valais-Martigny
3.1.1 Présentation
3.1.2 Buts et missions
3.1.3 Les collections audiovisuelles, une spécificité de la MV-My
3.1.4 Services proposés dans l’espace bibliothèque
3.1.5 Autres services proposés par la MV-My
3.1.6 Usagers actuels
3.1.7 Historique des actions multiculturelles en lien avec la MV-My
3.1.8 Documents en langues étrangères
4. Etat de l’art
4.1 En Suisse
4.1.1 Valais
4.1.1.1 La Médiathèque Valais-Sion
4.1.1.2 A Tous Livres
4.1.2 Vaud
4.1.2.1 Globlivres
4.1.3 Genève
4.1.3.1 Centre d’intégration culturelle
4.1.4 Fribourg
4.1.4.1 LivrEchange
4.1.5 Neuchâtel
4.1.5.1 Bibliomonde
4.2 À l’étranger
4.2.1 En France
4.2.1.1 Noisy-le-Sec
4.2.1.1.1 La Médiathèque Roger Gouhier
4.2.1.2 Bobigny
4.2.1.2.1 Les bibliothèques Elsa Triolet et Emile Aillaud
4.2.2 Au Canada
4.2.2.1 Toronto
4.2.2.1.1 La Toronto Public Library
4.2.3 Aux États-Unis
4.2.3.1 New York
4.2.3.1.1 La New York Public Library
5. Sondage
5.1 Modalités du questionnaire
5.2 Méthodologie
5.2.1 Choix de l’échantillon
5.2.2 Difficultés rencontrées
5.3 Analyse du taux de participation
5.4 Résultats du sondage
5.4.1 Analyse de quelques réponses pertinentes
6. Propositions d’actions pour attirer un public allophone adulte à la MVMy
6.1 Promotion de la MV-My
6.1.1 Présentation de l’institution durant les cours de français organisés par la
Ville de Martigny
6.1.2 Présentation de l’institution durant les cours de français organisés par
d’autres structures
6.1.3 Création d’un guide multilingue
6.2 Repenser les collections destinées au public-cible et améliorer leur
visibilité dans la bibliothèque
6.3 Ateliers de langage en français
6.3.1 Réalisation d’une activité tout en apprenant le français
6.3.2 Atelier de discussion en français autour d’une thématique
6.4 Cours de français
6.5 Cours d’informatique
6.6 « Ecrivain public
6.7 Cycle d’activités pour deux publics : adultes et enfants
6.8 Cycle de films
6.9 Conseils
7. Conclusion
Bibliographie
Annexe 1 : Questionnaire à destination du public allophone adulte
martignerain ne fréquentant pas ou peu la MV-My
Accueil et intégration des adultes allophones à la Médiathèque Valais-Martigny
PIERROZ, Laurane vi
Annexe 2 : Liste des cours de français organisés par la Ville de Martigny ..
Annexe 3 : Liste des associations, groupes, communautés, centre et
établissements ayant apporté leur aide pour le sondage
Annexe 4 : Analyse SWOT.

Rapport PFE, mémoire et thèse PDFTélécharger le rapport complet

Télécharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *