PROBLEMATIQUE ET ENJEUX DE LA RECHERCHE

Tรฉlรฉcharger le fichier pdf d’un mรฉmoire de fin d’รฉtudes

PROBLEMATIQUE ET ENJEUX DE LA RECHERCHE

Les spรฉcialistes de lโ€™oralitรฉ africaine attribuentla prรฉรฉminence de la littรฉrature orale dans le continent ร  sa fonction sociale. Le tari, au sens de cรฉrรฉmonie, demeure une des festivitรฉs principales du grand mariage. Or, le grand mariage est la coutume phare des รฎles Comores. Toute personne voulant sโ€™in tรฉgrer dans les affaires de la communautรฉ est fortement recommandรฉe de se plier ร  cette coutume. De plus, dans une sociรฉtรฉ oรน le groupe occupe la premiรจre place,le mariage ne peut qu’รชtre un instrument du groupe. En mรชme temps, il revรชt pourl’individu une trรจs grande importance. I1 reste pour l’homme le moyen d’acquรฉri les statuts d’รฉpoux et de pรจre, conditions reconnues de son accomplissement dans ce groupe. Les chants entonnรฉs lors de cette cรฉrรฉmonie, objet de notre recherche,reflรจtent cette rรฉalitรฉ socioculturelle. Cโ€™est la raison pour laquelle lโ€™รฉtude de ces chants peut rรฉvรฉler lโ€™identitรฉ culturelle de lโ€™รฎle, voire son systรจme de valeurs.
Si lโ€™on regarde de prรจs les sources des chants entonnรฉs lors des diffรฉrentes cรฉrรฉmonies faisant recours autari, on peut dรฉceler des origines religieuses puisque certains ont gardรฉ leur teinte religieuse, caractรจre qui auraient eu ces chants avant de devenir profanes dans leur majoritรฉ. Finalement, la cรฉrรฉmonie sโ€™est ancrรฉe dans le rรฉpertoire culturel de lโ€™รฎle. Ces origines religieuses justifient la prรฉsence dโ€™รฉlรฉments issus de la culture musulmane, notamment les รฉlogesau prophรจte Mahomet, les priรจres de tout genre adressรฉes ร  Allah, etc. Figurent รฉgalement des รฉlรฉments propres ร  la culture anjouanaise comme la prise en compte de critรจres ethniques (ascendance ร  la famille du prophรจte), le choix du mari ou de lโ€™รฉpouse. Ces exemples prouvent combien sont prรฉsents ร  lโ€™intรฉrieur des chants des รฉlรฉmentsqui peuvent renseigner sur la culture de lโ€™รฎle dโ€™Anjouan, dโ€™oรน lโ€™intรฉrรชt de cette recherche.
Au niveau de lโ€™utilisation, on remarque que son usage est omniprรฉsent dans toutes les occasions de la vie sociale. Bien รฉvidemment, cโ€™est dans le grand mariage que la production de chants foisonne. Cependant, presque toutes les occasions de la vie culturelle de la communautรฉ font appel au tari. De lโ€™accueil dโ€™un รฉtranger ou de personnalitรฉs importantes (politiques, religieuses, รฉtudiants) en passant par les cรฉrรฉmonies de circoncision et autres, lโ€™usage dutari reste omniprรฉsent dans la sociรฉtรฉ anjouanaise. Voilร  pourquoi ce genre de littรฉrature orale mรฉrite lโ€™attention des chercheurs qui sโ€™intรฉressent aux phรฉnomรจnes culturels. Il nโ€™est un mystรจre pour personne aujourdโ€™hui que la modernitรฉ apportรฉe parla culture occidentale menace les cultures africaines. Or, la question de lโ€™identitรฉ face ร  lโ€™uniformisation du monde par la mondialisation est une question dโ€™actualitรฉ et devrait nous interpeler, puisque un individu sans identitรฉ cโ€™est comme une personne sans รขme propre qui a besoin dโ€™emprunter les รขmes des autres pour survivre. Lโ€™objectif dans notre thรจse cโ€™est dโ€™analyser les chants du tari, de relever ses spรฉcificitรฉs afin de dรฉmontrer leur apport dans laformation de lโ€™identitรฉ anjouanaise. Nous voudrions prouver que ces poรจmes ne servent pas seulement ร  enchanter les oreilles des gens, mais quโ€™ils jouent un rรดle prรฉcis dans la sociรฉtรฉ. La problรฉmatique envisagรฉe pour la thรจse vise prรฉcisรฉment ร  montrerlโ€™apport du tari dans la construction de lโ€™identitรฉ culturelle anjouanaise. En quoi le tari est-il lโ€™expression de lโ€™identitรฉ culturelle anjouanaise et quel est son impact dans la sociรฉtรฉ ?Cโ€™est la grande question ร  laquelle nous tenterons dโ€™apporter des รฉlรฉments de rรฉponse dans notre thรจse. En utilisant un certain nombre dโ€™approches littรฉraires adaptรฉes ร  notre objet dโ€™รฉtude, notamment lโ€™approche ethnolinguistique, nous pensons y parvenir.
Mais la finalitรฉ de cette รฉtude est de montrer lerรดle et la place de la femme au sein de la sociรฉtรฉ. Car, nous estimons que la femmeanjouanaise est au cล“ur de la vie traditionnelle : les femmes sont les garantes des traditions aux Comores. Cette rรฉalitรฉ ne devrait pas passer inaperรงue auprรจs du grand public. Nous pensons quโ€™il faut donner ร  la femme anjouanaise la place quโ€™elle mรฉrite dans la sociรฉtรฉ. Cela permettra de corriger de nombreuses injustices faites ร  la fe mme comorienne et ainsi renforcer son rรดle dans un environnement social dominรฉ par les hommes. Le tari constitue la preuve irrรฉfutable de ce rรดle jouรฉ par la femme dans la diffusion et la sensibilisation des pratiques culturelles de lโ€™รฎle.
Nous avons choisi de faire une รฉtude qui prend encompte deux dimensions des sciences humaines : la littรฉrature et lโ€™anthropologie. Nous pensons que la littรฉrature doit nous aider ร  comprendre les faits sociaux. Par exemple, lโ€™intรฉrรชt de lโ€™identitรฉ, qui est un principe unificateur dโ€™un ensemble de phรฉnomรจnes sociaux, rรฉside dans sa capacitรฉ ร  jouer dans un grand nombre de recherches le rรดle dโ€™un objet prรฉtexte. Mais, prรฉcisons dโ€™abord les hypothรจses qui sous-tendent cette recherche.

Lโ€™APPROCHE ETHNOLINGUISTIQUE

L’ethnolinguistique, dรฉfinie comme l’รฉtude des lationsre entre la langue, la culture et la sociรฉtรฉ, est lโ€™une des approches quenous allons adopter pour analyser notre corpus. Cโ€™est une approche ร  cheval entre deu x disciplines des sciences humaines que sont la linguistique et lโ€™ethnologie. Elle considรจre, en effet, la littรฉrature orale comme un champ privilรฉgiรฉ des manifestationslangagiรจres dans un contexte culturel prรฉcis. Lโ€™ethnolinguistique considรจre le exte et la culture dans sa globalitรฉ et nรฉcessite la prise en compte dโ€™un certain nombre dโ€™รฉlรฉments. Ces รฉlรฉments sโ€™organisent autour de quatre pรดles principaux qui commandent lโ€™รฉtude : le texte, le contexte, lโ€™agent et la langue. Dans son article intitulรฉ ยซ La recherche du sens en littรฉrature orale ยป paru dans la revue Terrain en 1990, G. Calame-Griaule dรฉveloppe ces quatre รฉlรฉments essentiels pour la comprรฉhension des textes oraux.
Elle entend par texte aussi bien les ล“uvres de li ttรฉrature orale enregistrรฉes et transcrites que leur dรฉlivrance orale au moment de la performance. En ce sens, tout texte constitue une unitรฉ irremplaรงable.
Le contexte comprend des donnรฉes telles que l’environnement naturel, la culture matรฉrielle, l’organisation sociale et religieuse, mais aussi la vision du monde, qui est ยซ l’interprรฉtation par le groupe humain de la rรฉalitรฉ qui l’entoure ยป. Cet ensemble contextuel a une influence directe sur le contenu du texte comme message. Mais inversement, le texte a une influence sur le contexte. En vรฉhiculant les modรจles culturels d’une gรฉnรฉration ร  une autre, ou plus simplement d’un auditeur ร  un autre, le texte contribue ร  leur reproduction et joue le rรดle d’un conservatoire des valeurs traditionnelles. Cette derniรจre remarque fonde la raison dโ€™รชtre de ce projet de thรจse. Cโ€™est surtout en ce sens que nous entendons relever les marques de lโ€™identitรฉ culturelle anjouanaise dans le tari. La majoritรฉ des chants de mariage affiche, par exemple, une importance particuliรจre sur lโ€™appartenance familiale ou ethnique. Cโ€™est une rรฉalitรฉ sociale toujours actualisรฉe et surtout magnifiรฉe ร  travers les chants du tari et qui rappelle sans cesse ร  la sociรฉtรฉ les avantages de ce systรจme. De bouche ร  oreille, et dans son contexte spรฉcifique, ce discours continue dโ€™alimenter lโ€™esprit des habitants. Cโ€™est un fait culturel que le tari vรฉhicule dans ses vers depuis des gรฉnรฉrations.
L’agent (ou le groupe d’agents) transmetteur des chants sont les femmes mariรฉes dans les voies de la tradition. Seule cette catรฉgorie sociale est habilitรฉe ร  entonner ces chants publiquement. La langue dans laquelle est รฉnoncรฉ le texte est ‘outil de communication propre au groupe social concernรฉ, le code d’expression commun ร  tous ses membres. Toutes les subtilitรฉs de la langue sont exploitรฉes pour donner aux chants le contenu et la beautรฉ du verbe. ยซC’est la langue qui donne au texte le moule dans lequel il prend sa forme et son expressivitรฉยป10. En effet, un effort considรฉrable est effectuรฉ dans le choix des mots, la syntaxe est travaillรฉe et les figuresde style abondent dans les poรจmes. Cet extrait du chant Nยฐ3 donne un exemple dโ€™une mรฉtaphore subtile. Sourire ! Aujourdโ€™hui le sourire nous illumine.
Lโ€™auteur ajoute quโ€™il existe des normes qui rรฉgissent la littรฉrature orale. Il entend par normes ยซ toutes les rรจgles d’actualisation des textes oraux ยป. Ces normes sont en rapport avec la fonction sociale de la littรฉrature orale et peuvent comporter :
ยท un systรจme de rรจgles et d’interdits auxquels est soumise la performance des textes et qui concernent : le temps, le lieu, les personnes. Exemple : jusquโ€™ร  la fin des annรฉes 90, le tari du grand mariage pouvait se cรฉlรฉbrer le jour, mais pour des raisons religieuses et culturelles, la cรฉrรฉmonie est interdite le jour ร  partir des annรฉes 2000 ; elle se dรฉroule uniquementla nuit, dans un lieu plus ou moins couvert et seules peuvent y participer les femmes ayant รฉtรฉ mariรฉes dans les voies de la tradition.
ยท l’appropriation des rรฉpertoires (par sexe, par clase d’รขge…) .
ยท la spรฉcificitรฉ de certains genres rรฉservรฉs ร  des occasions bien dรฉfinies et ร  des personnes bien prรฉcises .
ยท l’utilisation pรฉdagogique ou initiatique de la littรฉrature orale, etc.En interdisant la cรฉrรฉmonie aux jeunes filles jusquโ€™au mariage, donc lโ€™accรจs aux chants et ร  lโ€™espace public, cela contribue ร  leur prรฉserver et sert de leรงon pour quโ€™elles se gardent jusquโ€™au mariage.

Lโ€™APPROCHE THEMATIQUE

La thรฉmatique est une approche initiรฉe par JorgePoulet, J. Starobinski, J.P. Richard, J. Rousset, G. Bachelard… Le but de cette approche est de mettre en relief les idรฉes directrices dโ€™une ล“uvre littรฉraire ou son sens premier.
Le thรจme est un รฉlรฉment sรฉmantique qui se rรฉpรจtetraversร  une ล“uvre ou un ensemble dโ€™ล“uvres. Le principal critรจre pour repรฉrer un thรจme cโ€™est donc la rรฉpรฉtitivitรฉ formelle ou sรฉmantique. La recherche dโ€™un thรจme consiste ร  dรฉtecter une marque, un penchant personnel ou collectif, une caractรฉristique. Le critรจre dโ€™originalitรฉ dans la recherche thรฉmatique est aussi dรฉterminant. Le thรจme ne se tuesi pas seulement dans le contenu, il peut aussi รชtre une caractรฉristique de lโ€™ล“uvre de lโ€™auteur ou de tout lโ€™ensemble textuel. Cโ€™est lโ€™idรฉe fondamentale de lโ€™approche thรฉmatique.
La thรฉmatique ne se contente pas dโ€™รฉtudier les thรจmes. Dโ€™une maniรจre gรฉnรฉrale, la lecture thรฉmatique se veut ยซ totale ยป,c’est-ร -dire une lecture qui a pour but de dรฉvoiler toute la cohรฉrence, dโ€™articuler toute parentรฉ secrรจte entre les diffรฉrents รฉlรฉments dispersรฉs. D. Bergy la prรฉcise alors ainsi: ยซ La lecture thรฉmatique ne se prรฉsente jamais comme un relevรฉ de frรฉquence ; elle tend ร  dessiner un rรฉseau dโ€™associations significatives et rรฉcurrentes ; ce nโ€™est pas lโ€™insistance qui fait sens, mais lโ€™ensemble des connexions que dessine lโ€™ล“uvre, en relation avec la conscience qui sโ€™y exprime. ยป.
Du fait de la nature anonyme des ยซ auteurs ยป tari, c’est-ร -dire du fait quโ€™il nโ€™est pas le fruit de la crรฉation dโ€™un individu singulier, nous ne nous prรฉoccuperons pas de la recherche dโ€™un penchant individuel, comme le cas des productions littรฉraires solitaires. En revanche, nos investigations avec cette approche se focaliseront sur une thรฉmatique relative ร  la conscience collective. Autrement dit, il sโ€™agira de relever les thรจmes qui renvoient aux valeurs collectives de la sociรฉtรฉ. Prenons un exemple concret pour illustrer ce propos. Dans le chant Nยฐ1 de notr e corpus, le thรจme principal est celui de lโ€™ enfant. Dโ€™autres thรจmes viennent se greffer autour de ce thรจme, devenant des motifs importants pour celui-ci. En effet, le thรจme de lโ€™enfant, dans le contexte du mariage (puisque cโ€™est un tari de grand mariage), doit รชtre apprรฉhendรฉ sous lโ€™aspect socioculturel. Aux Comores, un homme ou une femme reste toujours un enfant aux yeux de ses parents quel que soit son รขge ou son st atut social. Il revรชtira ce statut jusquโ€™ร  lโ€™accomplissement de son mariage. Le mariag e revรชt, en effet, pour l’individu une trรจs grande importance. I1 reste pour l’homme el moyen d’acquรฉrir les statuts d’รฉpoux et de pรจre, conditions reconnues de son accomplissement dans la communautรฉ, son accession ร  lโ€™autonomie et ร  la lib ertรฉ. Cette autonomie atteint son degrรฉ le plus รฉlevรฉ par le mariage. Or, lโ€™union dโ€™un homme et dโ€™une femme implique รฉgalement la prise en compte des facteurs ethniques ou familiaux. Car lโ€™ยซ enfant ยป, c’est-ร -dire lโ€™individu nโ€™est homme que par son asc endance, son ethnie, et plus prรจs, par sa famille. Les enjeux sont ethniques et familiaux. Lorsquโ€™un homme demande la main ร  une fille, le seul facteur gรฉnรฉalogique peutjouer en sa faveur ou au contraire constituer un obstacle pour lโ€™union. Lโ€™apport de lโ€™ approche thรฉmatique consistera ร  mettre en lumiรจre ces thรจmes relatifs aux valeurs culturelles collectives qui sont rรฉvรฉlatrices des valeurs fondamentales de la sociรฉt anjouanaise.
On peut constater, avec cet exemple, que lโ€™approche thรฉmatique nous aidera ร  comprendre notre objet. Toutefois, nous devrions lโ€™associer avec dโ€™autres approches pour plus dโ€™efficacitรฉ dans lโ€™analyse des chants. Lโ€™analyse thรฉmatique du tari permettra de dรฉceler certaines rรฉcurrences thรฉmatiques qui peuvent รชtre dรฉterminantes pour la recherche. En dรฉgageant les principaux thรจmes contenus dans le tari, nous espรฉrons ainsi identifier le systรจme de valeurs dela sociรฉtรฉ anjouanaise. En outre, lโ€™indentification des thรจmes majeurs permettra de comprendre ces valeurs.
Les avantages de lโ€™approche thรฉmatique pour lโ€™analyse du tari rรฉsident donc au niveau du repรฉrage des principales idรฉes. Son intรฉrรชt demeure sur le plan de la connaissance et la comprรฉhension dutari en tant que genre littรฉraire.
Nรฉanmoins, cette approche ne prend pas en compte un certain nombre de facteurs dรฉterminants pour comprendre notre corpus, notamment les marques de lโ€™oralitรฉ ou les procรฉdรฉs stylistiques. Ceux-ci sont pourtant capitaux si on veut faire une รฉtude sรฉrieuse du tari. Ces facteurs seront analysรฉs par lโ€™approche ethnolinguistique. Toutefois, la contribution de lโ€™approche thรฉmatique ร  lโ€™analyse de notre corpus est indispensable pour les raisons que nous avons mentionnรฉes plus haut.

SPECIFICATION DE LA RECHERCHE

La future thรจse que nous envisageons de rรฉalisersโ€™inscrira dans le cadre des รฉtudes sur la littรฉrature orale des Comores.Les objectifs de cette รฉtude sont de faire connaรฎtre au grand public lโ€™existence de cette form e de littรฉrature orale dans les รฎles Comores ; de mettre en ล“uvre un projet de recherche qui prend en compte la dimension utilitaire de la littรฉrature que certainsconsidรจrent comme le paria des รฉtudes scientifiques ; de montrer enfin la portรฉe des chants sur le renforcement de lโ€™identitรฉ culturelle anjouanaise et de la cohรฉsion sociale.
La littรฉrature orale en Afrique, notamment aux Comores, reste la production littรฉraire la plus riche et la plus foisonnante. Les sociรฉtรฉs africaines, bien quโ€™ayant รฉtรฉ trรจs tรดt en contact avec des procรฉdรฉs scripturaires, nโ€™ont pas choisi dโ€™en faire leur mode principal dโ€™expression et de transmission. Les spรฉcialistes de lโ€™oralitรฉ africaine expliquent ce choix par le fait que les sociรฉtรฉs enquestion ont une telle conception de la parole quโ€™il serait inconcevable de lโ€™asservir ร  un systรจme dโ€™รฉcriture. ยซ Lโ€™oralitรฉ permet une inscription de lโ€™acte de communication dans le tissu relationnel du groupe : cet aspect relationnel de la parole est essentiel. La parole est considรฉrรฉe comme รฉtant au fondement dea lvie communautaire, de lโ€™harmonie sociale, de la bonne entente entre les hommes, de la fรฉconditรฉ du groupe ยป17.
La littรฉrature orale en Afrique noire est liรฉe ร la parole agrรฉable, gรฉnรฉralement rythmรฉe et toujours fluide grรขce ร  l’รฉpuration dessons et ร  la recherche constante des affinitรฉs sonores du langage. Mais, ce qui caractรฉrise surtout ces littรฉratures, cโ€™est le rรดle quโ€™elles jouent dans la sociรฉtรฉ. Cโ€™est prรฉcisรฉment ce rรดle que nous tenterons de montrer dans notre future thรจse. Dans le tari, ce rรดle est surtout identitaire.
La dรฉmarche de nos analyses consistera ร  faire une รฉtude des chants sur trois niveaux, qui correspondent ร  la dรฉmarche mรฉthodologique fixรฉe pour lโ€™รฉtude du corpus. Le premier niveau de lโ€™รฉtude se focalisera sur lโ€™analyse ethnolinguistique des chants. Cette analyse nous permettra dโ€™apprรฉhender sa dimension anthropologique. Le deuxiรจme niveau portera sur lโ€™analyse sociologique du tari afin de mettre en exergue les facteurs historiques et sociaux qui ont conduits ร  leur production. Enfin, le troisiรจme niveau de lโ€™รฉtude se basera sur lโ€™analysethรฉmatique des chants dans le but de repรฉrer les thรจmes majeurs qui sont rรฉvรฉlateursdes valeurs fondamentales de la sociรฉtรฉ anjouanaise : le mariage dโ€™oรน proviennent esl chants est la valeur culturelle la plus fondamentale dans la sociรฉtรฉ comorienne. Nousestimons quโ€™avec cette dรฉmarche, nous parviendrons ร  fournir des rรฉponses cohรฉrentesร  la raison dโ€™รชtre de ce projet de thรจse.

Le rapport de stage ou le pfe est un document dโ€™analyse, de synthรจse et dโ€™รฉvaluation de votre apprentissage, cโ€™est pour cela chatpfe.com propose le tรฉlรฉchargement des modรจles complet de projet de fin dโ€™รฉtude, rapport de stage, mรฉmoire, pfe, thรจse, pour connaรฎtre la mรฉthodologie ร  avoir et savoir comment construire les parties dโ€™un projet de fin dโ€™รฉtude.

Table des matiรจres

Premiรจre partie THEMATIQUE ET CADRE CONCEPTUEL I- PRESENTATION DU SUJET DE RECHERCHE
I- PRESENTATION DU SUJET DE RECHERCHE
1-1 . OBJET ET QUESTION DE RECHERCHE
1-2. PROBLEMATIQUE ET ENJEUX DE LA RECHERCHE
1.3. HYPOTHESES DE RECHERCHE
II. METHODOLOGIE DE RECHERCHE
2.1. Lโ€™APPROCHE ETHNOLINGUISTIQUE
2-2. Lโ€™APPROCHE THEMATIQUE
2-3. Lโ€™APPROCHE SOCIOLOGIQUE
III- SPECIFICATION DE LA RECHERCHE
3-1. SPECIFICATION EN PROFONDEUR
3-2. SPECIFICATION VERTICALE
IV- LE CORPUS
4-1. RAISON DU CHOIX DU CORPUS
4-2. La traduction
V- DEFINITIONS DE CONCEPTS CLES
Deuxiรจme partie PLAN DE LA THESE I- LE PLAN DETAILLE DE LA THESE
I- LE PLAN DETAILLE DE LA THESE
II- EXPLICATION ET JUSTIFICATION DES GRANDES PARTIES
II.1. PREMIERE PARTIE : PRESENTATION DU TARI
II.2. DEUXIEME PARTIE : ANALYSE DE CHANTS
II.3. TROISIEME PARTIE : IMPACT SOCIOCULTUREL DU TARI
Troisiรจme partie BIBLIOGRAPHIE COMMENTEE
I- SUR LA LITTERATURE ORALE
II- SUR LES APPROCHES
III- SUR LA TECHNIQUE DE TRADUCTION
CONCLUSION
bibliographie sรฉlective..

Tรฉlรฉcharger le rapport complet

Tรฉlรฉcharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *