Table des matières
Résumé
Abstract
Table des matière
Liste des tableaux
Liste des figures
Liste des sigles et des abréviations
Remerciements
INTRODUCTION GÉNÉRALE – Premiers positionnements
1. Un didacticien en économie politique des langues
2. Constructivisme et réflexivité : d‟où je parle et ce que ça m‟apporte
3. Plan de la thèse
CHAPITRE I – Contexte et problématique
Introduction – Un phénomène étonnant : le fort développement de l‟enseignement du français en Chine au niveau universitaire depuis 2000
1. Des changements qui interrogent
1.1 Les explications internes
1.2 Les explications externes et générales (non propres à la situation chinoise)
2. Présentation de la situation : existence de limites
2.1 Une première limite : la non-prise en compte de la multiplication des acteurs, de leur rôle ainsi que des enjeux dans lesquels ils sont impliqués
2.2 Une deuxième limite : comment se définissent les termes du débat dans la situation analysée ?
2.3 Une troisième limite : les discours spécialistes portant sur le développement de l‟enseignement des langues étrangères
3. Problématique de la thèse
4. Précisions terminologiques préalables
4.1 Comment nommer et définir ces programmes de français ?
4.2 Le niveau des universités
CHAPITRE II – Positionnements épistémologiques et cadre théorique
Introduction
1. L‟économie politique : une introduction
1.1 La théorie néo-classique en économie et sa critique
1.2 Qu‟est-ce que l‟économie politique ?
2. L‟économie politique des langues
2.1 Critique bourdieusienne d‟une certaine linguistique
2.2 L‟économie politique des langues
2.3 Les recherches en économie politique des langues
3. L‟économie politique pour mieux comprendre le développement de l‟enseignement universitaire du français en Chine
3.1 Économie politique et courant critique
3.2 Pourquoi parler d‟histoire ?
3.3 Une analyse située d‟une réalité construite par les acteurs sociaux
Conclusion et questions spécifiques
Questions spécifiques
CHAPITRE III – Méthodologie de la recherche
Introduction
1. Genèse et mise en place d‟une recherche
1.1 Une construction de la recherche en plusieurs temps
1.2 La « construction » des données
2. Une enquête sociohistorique pour une meilleure compréhension du terrain et du phénomène étudiés
2.1 Deux projets contributeurs
2.2 Enquête de terrain, croisement des sources et recherche documentaire fouillée
3. Des entrevues avec des acteurs de terrain pour une co-construction de sens
3.1 Un échantillonnage de type intentionnel
3.2 Entrevues : modalités, thèmes
4. Analyse – interprétation des données et production d‟un récit « d‟explication compréhensive »
4.1 Préambule
4.2 Analyse et interprétation du premier ensemble de données
4.3 Analyse et interprétation du deuxième ensemble de données
4.4 Établir des liens
5. La construction d‟un récit, la production d‟un savoir
5.1 Le récit produit
5.2 Quel statut pour les connaissances produites ?
5.3 Considérations éthiques
Conclusion : des garde-fous plutôt que des critères de scientificité
CHAPITRE IV – L‟enseignement universitaire de français en Chine nouvelle depuis 1949 : quelle histoire ?
Introduction
1 Première vague : de 1950 à 1957
1.1 Aperçu général
1.2 Éléments contextuels
1.3 Retour sur l‟offre universitaire de français
Conclusion pour la première vague
2. Deuxième vague : de 1960 à 1965
2.1 Aperçu général
2.2 Éléments contextuels (1957-1965)
2.3 Retour sur l‟offre universitaire de français
Conclusion pour la deuxième vague
3. Troisième vague : de 1970 à 1974
3.1 Aperçu général
3.2 Éléments contextuels (1965-1974)
3.3 Retour sur l‟offre universitaire de français
Conclusion pour la troisième vague
4. Quatrième vague : de 1978 à 1980
4.1 Aperçu général
4.2 Éléments contextuels (1974-1980)
4.3 Retour sur l‟offre universitaire de français
Conclusion pour la quatrième vague
5. Aucune ouverture de 1980 à 1990
5.1 Aperçu général
5.2 Éléments contextuels (1980-1990)
5.3 Retour sur l‟offre universitaire de français
6. Cinquième vague : de 1990 à 1998
6.1 Aperçu général
6.2 Éléments contextuels (1990-1998)
6.3 Retour sur l‟offre universitaire de français
Conclusion pour la cinquième vague
Conclusion du chapitre IV
CHAPITRE V – L‟enseignement universitaire de français en Chine depuis 2000 : quelle histoire!
Introduction
1. L‟offre universitaire de français depuis 2000 : un « tsunami », vraiment ?
1.1 Une croissance à décrire
1.2 Les raisons d‟une croissance à relativiser
1.3. Les fragilités d‟une croissance : des contrastes saisissants qui interrogent
Bilan et retour sur analyse
2. Côté demande : le français, un capital ?
2.1 L‟image positive du français : « une langue romantique et un pays magnifique »
2.2 Le choix du français passé à la loupe
2.3 École, stratification et mobilités sociales : et le français dans tout ça ?
Conclusion du chapitre
CHAPITRE VI – L‟enseignement universitaire de français en Chine de nos jours : quelles histoires ? Les implications didactiques
Introduction
Préambule : plusieurs générations d‟étudiants de français
1. Quelles représentations pour le français ?
1.1 Le français et les autres langues : quelques questions pour y voir plus clair
1.2 Les représentations sur le français : des stéréotypes partagés, mais discutés
1.3 Le français : des représentations en évolution
2. Quels enjeux pour les étudiants, les enseignants et les départements / sections de français ?
2.1 Contrariétés étudiantes
2.2 Les enseignants et les départements / sections de français face à la question de la norme de référence
3. Perspectives et recommandation didactiques
3.1 Quelle prise en compte de quelle diversité ?
3.2 L‟emprise du discours officiel, un obstacle ?
Conclusion du chapitre VI
CONCLUSION GÉNÉRALE
1. Retour sur les questions de recherche
2. Comment parler du développement de l‟enseignement d‟une langue étrangère ?
3. Regrets, limites et perspectives
3.1 Regrets, limites
3.2 Perspectives
BIBLIOGRAPHIE