PFE & RAPPORT La rรฉception de la tragรฉdie de lโhomme dโImre Madร ch dans le monde germanophone (1862-2003) PDF
INTRODUCTION
1. Objet de la recherche
2. Situation de la recherche
3. Problรฉmatique
4. Mรฉthodologie
5. Plan de la thรจse
CHAPITRE I IMRE MADรCH ET SON TEMPS
I.1 Aperรงu de lโhistoire hongroise
I.2 Les langues en Hongrie
I.3 La vie littรฉraire en Hongrie (1820-60)
I.3.1 La littรฉrature allemande
I.3.2 La littรฉrature hongroise
I.3.3 La rรฉception des littรฉratures รฉtrangรจres
I.3.4 Lโimage de la Hongrie et de sa littรฉrature dans lโespace germanophone
I.3.5 Bilan
I.4 Imre Madร ch (1823-1864) : biographie et conceptions esthรฉtiques
CHAPITRE II LA TRAGรDIE DE LโHOMME (1862)
II.1 Genรจse, action et structure dramatique
II.2 La rรฉception immรฉdiate de la Tragรฉdie en Hongrie
II.3 Un chef dโลuvre complexe, inclassable et incommensurable
II.3.1 Un poรจme dramatique, genre hรฉtรฉrodoxe
II.3.2 Un mystรจre suigeneris
II.3.3 Un poรจme dโhumanitรฉ
II.3.4 Une ลuvre dโart total
II.3.5 Un texte rรฉaliste et symboliste
II.4 Une ลuvre difficile dโaccรจs
II.4.1 Lโintertextualitรฉ philosophique et scientifique
II.4.2 Lโintertextualitรฉ littรฉraire
II.4.3 Une ลuvre contradictoire
CHAPITRE III LโACCUEIL DE LA TRAGรDIE PAR LES LECTEURS DE LANGUE ALLEMANDE (1862-1892)
III.1 Les premiรจres traductions et recensions (1862-1885) 82
III.2 Les signes avant-coureurs dโune la carriรจre thรฉรขtrale en langue allemande (1888-1892)
III.3 Des รฉcrivains germanophones face ร la Tragรฉdie (1865-1892). Rรฉactions anecdotiques ou significatives
III.4 Des traces de rรฉception productive en Allemagne
CHAPITRE IV LES PREMIรRES ADAPTATIONS THรรTRALES DANS LโESPACE GERMANOPHONE (1892-1893)
IV.1 Deux projets de mise en scรจne
IV.1.1 Hoftheater de Meiningen (1888)
IV.1.2 Burgtheater de Vienne (1888)
IV.2 La premiรจre reprรฉsentation sur une scรจne allemande : Hambourg, Stadttheater (1892)
IV.3 Vienne, Austellungstheater (1892)
IV.4 Berlin, Lessingtheater (1893)
IV.5 Epilogue
CHAPITRE V AU CREUX DE LA VAGUE (1896-1916)
V.1 Lโhostilitรฉ des milieux catholiques
V.2 Une tentative dโexhumation ร Vienne (1903)
V.3 Un projet de mise en scรจne ร Berlin (1910)
V.4 La Tragรฉdie sous les griffes des historiens de la littรฉrature
V.5 Une incursion dans lโaire culturelle germanophone de la Suisse : Zurich (1916)
V.6 Epilogue
CHAPITRE VI REDรCOUVERTE DE LA TRAGรDIE DANS LES ANNรES 1930
VI.1 La radio au secours de la Tragรฉdie en Autriche et en Allemagne sous la Rรฉpublique de Weimar (1930-31)
VI.1.1 La naissance dโun nouveau mass mรฉdia
VI.1.2 Radio Vienne (1930)
VI.1.3 Radio Munich (1931)
VI.2 La Tragรฉdie ร la reconquรชte de la scรจne
VI.2.1 Vienne, Burgtheater (1934)
VI.2.2 Un projet munichois (1931-1934)
VI.3 Amorce dโune canonisation de la Tragรฉdie
CHAPITRE VII LA TRAGรDIE EN ALLEMAGNE NATIONAL-SOCIALISTE ET EN SUISSE (1937-1943)
VII.1 Hambourg, Stรคdtische Bรผhnen (1937)
VII.2 Berlin, Volksbรผhne (1939)
VII.3 Francfort-sur-le Main, Schauspielhaus (1940)
VII.4 Bilan des reprรฉsentations dans lโAllemagne national-socialiste
VII.5 Lโรฉpilogue des mises en scรจne allemandes : Berne, Stadttheater (1943)
CHAPITRE VIII APRรS LA DEUXIรME GUERRE MONDIALE : TENTATIVES INFRUCTUEUSES DANS LES DEUX ALLEMAGNES, REDรCOUVERTE EN AUTRICHE
VIII.1 Pรฉriode de refus expiatoire dans les deux Allemagnes
VIII.2 Tentatives de rรฉception en Rรฉpublique fรฉdรฉrale dโAllemagne (1956 1975)
VIII.3 Tentatives de rรฉception en Rรฉpublique dรฉmocratique allemande (1961 1977)
VIII.3 Redรฉcouvert de Madร ch en Autriche (1956-1970)
CHAPITRE IX 1981-2003 : VERS UN AUTHENTIQUE REGAIN DโINTรRรT ?
IX.1 Une nouvelle vague de rรฉception en Autriche (1982-1998)
IX.1.1 Klagenfurt, Stadttheater (1983)
IX.2 La rรฉception en Allemagne (1981-2003)
IX.2.1 Kassel, Staatstheater (1981)
IX.2.2 Des adaptations รฉtrangรจres en tournรฉe
IX.2.2.1 Berlin (1988)
IX.2.2.2 Berlin et Mรผnster (1999), Bรขle et Bonn (2000)
IX.2.3 Essen, Casa Nova (2002)
CONCLUSION
GรNรRALE
ANNEXES
Rapport PFE, mรฉmoire et thรจse avec la catรฉgorie tragรฉdie de lโhomme
|
รtudiant en universitรฉ, dans une รฉcole supรฉrieur ou dโingรฉnieur, et que vous cherchez des ressources pรฉdagogiques entiรจrement gratuites, il est jamais trop tard pour commencer ร apprendre vous trouverez ici des centaines de rapports pfe spรฉcialement conรงu pour vous aider ร rรฉdiger votre rapport de stage, vous prouvez les tรฉlรฉcharger librement en divers formats (DOC, RAR, PDF).. Tout ce que vous devez faire est de tรฉlรฉcharger le pfe de Bestpfe.com et ouvrir le fichier pfe PDF ou pfe DOC. Ce programme spรฉcifique est classรฉ dans la catรฉgorie pfe le monde germanophone oรน vous pouvez trouver quelques autres mรฉmoires histoire similaires.
Actuellement, de plus en plus de gens sont prรชts ร partager leurs travaux pfe, mรฉmoire, thรจse.. avec les autres et ils ne veulent pas de compensation pour cela. Le rapportย La rรฉception de la tragรฉdie de lโhomme dโImre Madร ch dans le monde germanophone (1862-2003) est un rapport complet pour aider les autres รฉtudiants dans leurs propres travaux. |