La vie active dโAminata Sow Fall
ย ย Aminata Sow Fall, pour ainsi dire, entre dans la vie active avec lโenseignement. En effet, nantie de ses diplรดmes parisiens, elle enseigne dans des lycรฉes et instituts du Sรฉnรฉgal. Elle sera, tour ร tour, professeur au lycรฉe Abdoulaye Sadji de Rufisque, au lycรฉe Delafosse et au lycรฉe Blaise Diagne de Dakar, elle est membre au centre dโรฉtudes des Techniques dโinformation (C.E.S.T.I). De 1974 ร 1979, Aminata Sow Fall est membre de la Commission de Rรฉforme de lโEnseignement du Franรงais. A ce titre, elle participe ร lโรฉlaboration de manuels scolaires dont elle est ainsi co-auteur, notamment pour
-Les genres littรฉraires par les textes (Dakar : NEA, 1977)
-Littรฉrature franรงaise pour les classes de second (Dakar : NEA)
-Grammaire Active de 6รฉ (Dakar : NEA)
-Grammaire Active de 5รฉ (Dakar : NEA
De 1979 ร 1988, elle est dรฉtachรฉe au Ministรจre de la culture comme directrice des Lettres et de la Propriรฉtรฉ intellectuelle et Directrice du Centre dโEtudes des Civilisations. Mais la situation de fonctionnaire nโapporte pas pleine satisfaction ร la future romanciรจre. La voilร engagรฉe dans des activitรฉs dโordre culturel (C.A.E.C) et ร Saint-Louis, en 1996, le Centre International dโEtudes, de Recherches et de Rรฉactivation sur la littรฉrature, les Arts, la Culture (C.I.R.L.A.C) dont lโobjectif principal est de contribuer ร la promotion culturelle. A ce propos, elle sโexplique et explicite ses objectifs :
Ces centres sont des centres pour la promotion de La littรฉrature et des รฉcrivains. Notre devise, cโest ยซ lire, produire, sโenrichir ยป. Les centres veulent aussi รชtre des lieux de dรฉbats dโidรฉes. Nous voulons dรฉvelopper la culture de lโesprit, parce que souvent, on pense que le dรฉveloppement, cโest simplement le dรฉveloppement รฉconomique qui permet ร chaque individu dโamรฉliorer son niveau de vie sur le plan matรฉriel. Moi, je ne pense pas que ce soit lร le dรฉveloppement. Car il y a un dรฉveloppement indispensable ร la base : cโest le dรฉveloppement liรฉ ร la culture. Lโรชtre humain doit discuter, doit sโinformer, doit avoir un sens critique, doit pouvoir aborder la vie dโune certaine maniรจre en sachant quโil y a dโautres qui lโabordent dโune autre maniรจre. Il faut se cultiver, avoir accรจs ร la connaissance. Savoir, cโest pouvoir. Par ailleurs, si vous aimez quelquโun, si vous luiย remplissez le ventre, vous lui donnez beaucoup dโargent, sโil nโy a pas une รฉthique qui lui dise comment il faut gรฉrer, cette personne sera toujours plus proche de lโanimal que de lโhomme. Elle nโaura pas de ressorts qui lui permettent de gรฉrer rationnellement et humainement tout ce quโil aura acquis. ยป Puisant dans ses propres fonds et dans ceux de sa famille, Aminata Sow Fall crรฉe une librairie et une maison dโรฉdition, les Editions Khoudia, qui ont dรฉjร publiรฉ plusieurs titres dont lโลuvre de la romanciรจre elle-mรชme : Le Jujubier du Patriarche (1982). Ses actions culturelles lui ont valu plusieurs dรฉcorations dont :
-Chevalier de lโOrdre du Mรฉrite
-Chevalier des Palmes Acadรฉmiques
-Chevalier de lโOrdre de la Plรฉiade
-Chevalier de lโOrdre National du Lion
Elle est docteur Honoris Causa de Mount Holyoke Collรจge (Massachusetts) le 25 mai 1997. Elle a fait lโobjet de deux films par rapport ร ses รฉcrits. Lโun a รฉtรฉ rรฉalisรฉ en janvier 1987 par la tรฉlรฉvision suรฉdoise, en coproduction avec les tรฉlรฉvisions danoise et norvรฉgienne, il sโagissait de filmer lโรฉcrivain dans son travail et dans la vie. Lโautre est lโลuvre, en fรฉvrier 1988, du cinรฉaste franรงais Pierre Pomonier pour le compte de la tรฉlรฉvision franรงaise. Aminata Sow Fall, mรจre de sept enfants, consacre dรฉsormais son temps ร la culture, entre Dakar, Saint-Louis et lโรฉtranger ou elle est invitรฉe par des gouvernements, des institutions ou des universitรฉs pour y animer des confรฉrences sur ses ลuvres ou sur des thรจmes en rapport avec lโรฉducation, la culture ou la paix. Mais son activitรฉ principale reste lโรฉcriture. Elle a รฉcrit dโautres ลuvres.
Le temps
ย ย Lorsque lโon envisage le temps dans la crรฉation romanesque, il faut considรฉrer ร la fois le temps externe ร lโลuvre, relatif ร lโรฉpoque oรน les รฉvรฉnements racontรฉs se sont produits ; et le temps interne correspondant ร la faรงon dont la narration rend compte de la durรฉe de la fiction. Par ailleurs, analysant le problรจme de la temporalitรฉ romanesque dans lโunivers du roman, R. Bourneuf R29. Ouellet รฉcrivent : Le temps peut รชtre exprimรฉ non seulement par des indications appartenant au rรฉcit compris comme une suite dโรฉpisodes, mais aussi et surtout par la mise en ลuvre des ressources de la composition et des modes narratifs. Cโest sur cette distinction fondamentale de deux niveaux temporels que J. Ricardou fonde son analyse du temps romanesque : temps de la fiction, de lโanecdote ou de lโhistoire proprement dite, et temps de la narration ou modes dโexpression de cette histoire dans le roman. Cette distinction reste pertinente dans La grรจve des bร ttu ou la romanciรจre รฉvoque, de maniรจre romancรฉe, quelques รฉvรฉnements historiques qui ont marquรฉ lโรฉvolution politique du Sรฉnรฉgal et nous plongent dans lโactualitรฉ des ยซ indรฉpendances ยป. Aminata Sow Fall inscrit donc lโaventure de ses personnages dans ยซ lโรจre des indรฉpendances ยป et elle ouvre son roman sur une situation de malaise : le titre du roman, ensuite dโemblรฉe la rรฉpression des mendiants, annoncรฉe par la radio. Et la source de ce malaise se trouve dans la hantise du pouvoir. Aux premiers de ces faits, il y a dโabord les prรฉoccupations de nouvelles autoritรฉs africaines soucieuses apparemment de la gestion du pays devenu indรฉpendant. Mour Ndiaye sโefforce de lโexpliquer ร son marabout : ยซ Serigne, les temps ont changรฉ ; maintenant nous sommes responsables du destin de notre pays. Nous devons combattre tout ce qui nuit ร son essor touristique et รฉconomique ยป. Ensuite une lecture rรฉfรฉrentielle nous conduirait ร mettre en parallรจle la grรจve des mendiants et le conflit qui a opposรฉ le gouvernement sรฉnรฉgalais aux mendiants dans les annรฉes 1970. La romanciรจre sโest inspirรฉe dโune certaine rรฉalitรฉ et elle a transposรฉ les termes de ce conflit ร un niveau supรฉrieur, grรขce ร la fiction. Elle ouvre dโailleurs ainsi son roman : Ce matin encore le journal en a parlรฉ : ces mendiants, ces talibรฉs, ces lรฉpreux, ces diminuรฉs physiques, ces loques, constituent des encombrements humains. Enfin, il est fait allusion ร la rรฉvision constitutionnelle de 1970, avec la crรฉation dโun poste de premier ministre : InchโAllah, Je voudrais que le Prรฉsident pense ร Moi. Serigne Birama, je ne te cache rien. Le Prรฉsident avait dit, il y a de cela quelques mois, quโil choisirait un Vice-Prรฉsident. Maintenant, la rumeur affirme que cโest imminent. Je voudrais que par tes priรจres, tu fasses que le Prรฉsident pense ร moi. A ces รฉvรฉnements historiques, il convient de relever la publication, en 1972, du code de la famille sรฉnรฉgalaise, texte fondamental surtout pour les femmes qui voient leurs droits reconnus juridiquement. La romanciรจre y fait allusion ร travers Lolli: Une loi avait รฉtรฉ votรฉe, qui interdisait dรฉsormais ร lโhomme de se lever un beau matin de mauvaise humeur et pour un rien, de dire ร sa femme : ยซ Prends tes bagages, va-tโen chez toi ยป. Lโancrage historique sรฉnรฉgalais et africain met en relief lโรฉcart nรฉgatif qui sโobserve entre les idรฉaux dโhier des dirigeants africains et leur rรฉalisation au contact du pouvoir et du temps des indรฉpendances. La mention au temps se charge de valeurs liรฉes ร la transformation des personnages. Par ailleurs, certaines indications temporelles enracinent le roman dans un rรฉel spatial et culturel sรฉnรฉgalais. Cโest le cas des pratiques relatives ร lโislam (le vendredi est jour dโembouteillages pour les mendiants, Kifi Bokoul sโest enfermรฉ pendant sept jours et sept nuits lโhomme ne mendiait quโune fois par semaine, la nuit du jeudi au vendredi ; ou de lโรฉvocation du ยซ soleil dโhivernage, ร lโheure oรน les djinns prennent leur bain de chaleur ยป Le temps externe est intimement liรฉ au temps interne qui est un temps racontant, chargรฉ de rendre compte du dรฉroulement de lโhistoire. Avec La grรจve des bร ttu, nous avons affaire ร une narration simultanรฉe qui se dรฉroule thรฉoriquement en un temps sensiblement identique ร celui des รฉvรฉnements avec, parfois, un lรฉger dรฉcalage. Il sโagit dโun rรฉcit linรฉaire mais qui ne se borne pas ร prรฉsenter au lecteur une temporalitรฉ uniquement liรฉe ร la succession des รฉvรฉnements qui forment lโintrigue. On note de nombreuses analepses et quelques prolepses utilisรฉes afin de briser la linรฉaritรฉ du rรฉcit. Cโest ainsi que le rรฉcit revient sur la vie antรฉrieure de certains personnages (Mour Ndiaye, Keba Dabo, Lolli, Salla Niang, etc.) et anticipe sur celle dโautres (Lolli qui se voit dรฉjร femme du Vice-Prรฉsident et jouissant de tous les hommes attachรฉs ร la fonction de son mari). Mais ces retours en arriรจre et anticipations, fonctionnant comme des rรฉcits mis en abyme, nโen changent pas fondamentalement la perspective. Car le cycle temps prรฉsent/ temps passรฉ circonscrit essentiellement ce roman. Tout compte fait, la gรฉographie textuelle du cadre spatio-temporel nous restitue le profil du Sรฉnรฉgal qui se dessine ร travers des notions physiques (Corniche, la Petite Cote, Keur Gallo), historiques, culturelles et linguistiques.
Les connecteurs marquant la coordination
ย ย Les connecteurs de coordination servent ร relier entre eux des รฉlรฉments en principe de mรชme nature (noms et pronoms, adjectifs, adverbes, verbes, propositions) et de mรชme fonction (sujet, complรฉment, attribut, รฉpithรจte, etc.)ย Il existe sept connecteurs de coordination, qui ont chacune une valeur :
ET : liaison, addition
Exemple : ยซ Il faut dรฉbarrasser la ville de ces hommes โombres dโhommes plutรดt โdรฉchets humains, qui vous assaillent et vous agressent partout et nโimporte quand. ยป
OU : alternative :
Exemple : ยซ une des tรขches de koulรฉ est de conduire une ou deux fois par mois la femme de son patron ร Keur Gallo36 ยป.
NI : permet de faire la liaison et alternative nรฉgative :
Exemple : ยซ ne sachant ni lire, ni รฉcrire dans la langue officielle, il รฉtait incapable de sโorienter dans le dรฉdale des rues37(โฆ) ยป.
MAIS : permet de faire lโopposition :
Exemple : ยซ Cรฉy yalla ! poursuit Serigne Birama. Le monde dโaujourdโhui bouleverse tout/โฆ/Cโest vrai, mais cela, cโest lโลuvre de Dieu. Xรฉwelu yalla la mbirum yalla la38 ! ยป
OR : permet une argumentation ou une transition :
Exemple : ยซ Il a eu la malchance de se trouver ce vendredi dans le magasin dโun commerรงant libanais ; or tout le monde sait que le vendredi est jour dโembouteillages pour les mendiants ยป
CAR : permet lโexplication :
Exemple : ยซ Serigne Birama รฉtait venu ร la ville pour se faire รฉtablir une carte dโidentitรฉ car la loi obligeait dรฉsormais les citoyens ร en possรฉder une ยป
DONC : montre la consรฉquence et la conclusion :
Exemple : ยซ La charitรฉ ouvre les portes, une ultime piรจce donc pour ouvrir la porte du cลur du prรฉsident ยป
REMARQUE : Certains connecteurs peuvent รชtre redoublรฉs ; ils se placent alors devant chacun des deux รฉlรฉments coordonnรฉs : niโฆni, etโฆet, ouโฆou. Ainsi, certains adverbes peuvent jouer le rรดle de conjonctions de coordination en exprimant :
โ lโalternative : soitโฆsoit, tantรดtโฆtantรดt ;
โ lโopposition : cependant, pourtant, nรฉanmoins, toutefois, au reste, en revanche, dโailleurs ;
โ lโexplication : en effet, cโest-ร -dire ;
โ la consรฉquence : cโest pourquoi, aussi, partant ;
โ la conclusion : enfin, ainsi, en bref ;
โ le temps : puis, ensuite.
La coordination nโa pas besoin de ponctuation. Mais elle peut รชtre soulignรฉe par une virgule, un point-virgule, ou un tiret : La suppression et la rรฉpรฉtition des coordinations sont des choix expressifs. Quand la coordination avec et, ou, ni coordonne plus de deux mots ou propositions, la rรจgle est de placer un connecteur de coordination entre les deux derniers : La suppression des coordinations peut exprimer une accรฉlรฉration du rythme : Ou elle peut rendre un ralenti : Elle exprime souvent lโironie de lโauteur.
Les connecteurs marquant le temps
ย ย Les connecteurs temporels sโemploient dโabord pour marquer une succession chronologique. Ils sont trรจs employรฉs dans ce rรดle : alors, aprรจs, ensuite, et, puis, dโabord, enfin, ainsi que les mots de pรฉriode, lโannรฉe derniรจre, dans une semaine, dans un mois, toute la journรฉe, le lendemain, la matinรฉe, lโannรฉe, un jourโฆetc. Ces connecteurs temporels permettent de regrouper des propositions en un ensemble homogรจne et de dรฉcouper le texte en sรฉquences. Ils marquent aussi la succession linรฉaire, dont ils peuvent expliciter diffรฉrents stades (dโabord indique un dรฉbut, ensuite et puis marquent la suite et enfin, finalement lโaboutissement). Hormis leur emploi dans un texte narratif, on les rencontre aussi dans des รฉnumรฉrations, en particulier dans des descriptions qui suivent une progression ร thรจmes dรฉrivรฉs.
Exemple : ยซ Des rafles hebdomadaires sont organisรฉes ; parfois on les jette ร deux cents kilomรจtres dโici, dรจs le lendemain on les retrouve ร leurs points stratรฉgiques ยป.
|
Table des matiรจres
INTRODUCTION
PREMIERE PARTIE
CHAPITRE 1 : CADRE METHODOLOGIQUE
1-1 Problรฉmatique
1-1-1- Contexte de la recherche
1-1-2-Question de recherche
1-2-Les objectifs de recherche
1-3-Les hypothรจses de recherche
CHAPITRE 2 : CADRE THEORIQUE ET CONCEPTUEL
2-1-Dรฉfinition des concepts clรฉs
2-2-La dรฉmarche
2-2-1-thรฉorie de base
2-3- La revue de la littรฉrature
DEUXIEME PARTIE
CHAPITRE 3 : PRESENTATION DU CORPUS
3-1/ Biographie de lโauteur
3-1-1- /La vie active
3-1-2- les ouvrages รฉcrits par ASF
3-2/ Etude de lโensemble de lโลuvre
3-2-1/ Comprรฉhension du titre du livre
3-2-2/Rรฉsume de lโลuvre
3-2-3-la structuration du roman
3-2-4 techniques narratives
CHAPITRE 4 : LE CADRE SPATIO-TEMPOREL
4-1-Lโespace
4-2-Le temps
TROISIEME PARTIE
CHAPITRE 5 : LES DIFFERENTS TYPES DE CONNECTEURS ARGUMENTATIFS DANS LA GREVE DES BATTU dโAminata Sow Fall
5-1- Les connecteurs marquant la coordination
5-2-Les connecteurs marquant la subordination
5-2-1-Les connecteurs marquant lโopposition
5-2-2-Les connecteurs marquant lโexplication
5-2-3-Les connecteurs marquant la justification
5-2-4-Les connecteurs marquant la disjonction
5-2-5-Les connecteurs marquant la consรฉquence
5-2-6-Les connecteurs marquant la cause
5-2-7-Les connecteurs marquant la condition
5-2-8-Les connecteurs marquant le temps
5-2-9-Les connecteurs marquant lโespace
5-2-10-Les connecteurs marquant le but
5-2-11-Les connecteurs marquant la maniรจre
5-2-12-Les connecteurs marquant lโaddition
5-2-13-Les connecteurs marquant lโindรฉtermination
5-2-14-Les connecteurs marquant la conclusion
5-2-15-Les connecteurs รฉnumรฉratifs
5-2-16-Les connecteurs de reformulation
5-2-17-Les connecteurs marquant la comparaison
5-2-18-connecteur marquant la quantitรฉ
5-2-19-La proposition subordonnรฉe complรฉtive
5-2-20-La proposition subordonnรฉe relative
5-2-21-La proposition subordonnรฉe interrogative
5-3-Les interjections
CHAPITRE 6 : PONCTUATION ET RELATION LOGIQUE
6-1-La relation entre les deux points et les connecteurs
6-1-1-Une รฉnumรฉration
6-1-2-Une explication : relation de cause ou de consรฉquence
6-2-La relation entre la virgule et les connecteurs
6-2-1-Elle sโemploie dans une รฉnumรฉration
6-2-2-La virgule et les connecteurs de coordination ยซ et, ou, ni ยป
6-2-3– la virgule et les connecteurs comme, quand, si,
6-2-4 la virgule et le pronom relatif ยซ qui ยป
6-2-5- Relation entre la virgule et les adverbes en ยซ ment ยป
6-3-Les points de suspension
6-4-Relation entre le point- virgule et les connecteurs
Conclusion
Bibliographie
Tรฉlรฉcharger le rapport complet