Le rapprochement lexique /vocabulaire

Le rapprochement lexique /vocabulaire

Notre travail sโ€™inscrit dans le cadre de la prรฉparation du diplรดme de master en linguistique et didactique des langues รฉtrangรจres, en particulier sur le thรจme de lโ€™enseignement / apprentissage du lexique : cas des apprenants de 4รฉme annรฉe moyenne. Le vocabulaire est dโ€™une importance primordiale pour lโ€™apprentissage dโ€™une langue รฉtrangรจre (Galisson, 1983, Courtillon, 1989). Bien entendu, il sโ€™agit ร  la fois dโ€™un รฉlรฉment que tout le monde sait important, mais parfois on le nรฉglige, tellement quโ€™il est รฉvident. Lโ€™enseignement de ce dernier a รฉvoluรฉ par trois directions. La premiรจre, avant les annรฉes 70, lโ€™apprentissage du vocabulaire en langue รฉtrangรจre (L2) inclut dans les mรฉthodes traditionnelles, elle est prรฉsentรฉe comme un simple processus de mรฉmorisation aux รฉternelles listes de mots, toujours balisรฉs ร  lโ€™utilisation des dictionnaires, aux exercices structuraux. Dans cette รฉtape, le vocabulaire considรฉrรฉ comme un aspect secondaire dรฉpendant de la grammaire. La deuxiรจme, apparu au dรฉbut des annรฉes 70, est marquรฉe pour une revalorisation du lexique et une prise de conscience quโ€™ร  partir de lโ€™approche communicative qui est centrรฉe sur lโ€™apprenant en le plaรงant face ร  des situations de la rรฉalitรฉ quotidienne. Selon (M. C. Trรฉville et L. Duquette ,1996 :95) montrent que : ยซ Dans le cadre des approches communicatives, lโ€™enseignant place lโ€™apprennent dans des situations de communication rรฉalistes et lโ€™aide ร  dรฉvelopper des moyens de nรฉgocier le sens des messages reรงus (stratรฉgies de comprรฉhension) ou รฉmis (stratรฉgies de productions) ยป Dans cette phase, lโ€™apprentissage du vocabulaire envisagรฉ comme indรฉpendant de la grammaire puisque lโ€™apprentissage dโ€™un mot est conรงu comme un processus cognitif complexe : on apprend un mot avec toutes ses combinaisons possibles forme-sens et sa distribution et on prรฉsente les mots en contexte; jamais isolรฉs. De ce fait, lโ€™apprenant saisit le sens dโ€™un mot pour quโ€™il avance dans son apprentissage.

En gรฉnรฉrale, lโ€™acquisition lexicale est rรฉduite ร  un stockage dโ€™unitรฉs, plus on constitue une liste รฉtendue, plus la composante lexicale de lโ€™acquisition de langue sera maitrisรฉe. Cโ€™est pour cela que la troisiรจme intervient, elle comprend ร  partir des annรฉes 80 jusquโ€™ร  nos jours. Il est caractรฉrisรฉ par une revalorisation du lexique vers une nouvelle optique selon laquelle lโ€™apprentissage du vocabulaire est conรงu comme un processus qualitatif et non pas quantitatif. Dans lโ€™ensemble, la rรฉhabilitation du vocabulaire dans lโ€™enseignement/apprentissage dโ€™une langue a procrรฉรฉ dโ€™importants travaux de recherche dont les rรฉsultats animent la discussion sur le lexique, le vocabulaire et le dรฉveloppement de la compรฉtence lexicale de lโ€™apprenant en classe de langue (Picoche, 1989 / 1993; Galisson, 1983 / 1991 / 1995; Cruse, 1986/2004; etc.) .

Par ailleurs, on peut enseigner le vocabulaire ร  partir de lโ€™approche sรฉmasiologique (la forme des mots et des expressions), pourtant on considรจre la langue comme un outil de communication qui transmet des sens pour approuver aux utilisateurs de trouver les mots dont ils ont besoin dans la conversation, ce qui rend lโ€™approche onomasiologique indispensable (ou de la sรฉmantique lexicale) pour trouver des mรฉthodes efficaces qui favorisent les conditions dโ€™apprentissage en classe de FLE. De mรชme, lโ€™acquisition du lexique lors lโ€™apprentissage dโ€™une langue รฉtrangรจre, nous apparait primordial. En effet, sโ€™il est dรฉjร  important de maรฎtriser la langue sur le plan grammatical et syntaxique pour pouvoir communiquer, il est primordial dโ€™avoir une bonne connaissance du vocabulaire. Dโ€™aprรจs (Trรฉville et Duquette, 1996 : 1) : ยซ Les mots sont aujourdโ€™hui envisagรฉs par la recherche linguistique tant que les pivots de la langue autour desquels sโ€™organisent toutes les donnรฉes (phonรฉmatiques, morphologiques, syntaxiques, sรฉmantiques et rhรฉtoriques) qui conditionnent leur insertion dans le discours ยป.

Etant donnรฉ que lโ€™apprentissage de ce dernier nโ€™est pas une simple tรขche qui peut รชtre opรฉrรฉe en une seule phase, certes ce nโ€™est pas le fait de connaitre seulement un mot visuellement, mais de savoir le prononcer ou connaitre ses propriรฉtรฉs (morphologiques, syntaxique et sรฉmantique) et de savoir le contexte dans lequel il sโ€™emploie et les diffรฉrentes fonctions pragmatiques quโ€™il remplit. Rappelons que la question sur lโ€™apprentissage du vocabulaire contient au moins deux รฉlรฉments. Le premier est en rapport avec la langue: on envisage le lexique non comme du ยซ vrac ยป โ€” cent mots ajoutรฉs ร  cent mots et ร  cent autres encore โ€“, mais comme un systรจme de termes liรฉs entre eux par des relations de sens (synonymie, antonymie, champ lexicalโ€ฆ), de hiรฉrarchie (hyperonymie), de forme (dรฉrivation), dโ€™histoire (รฉtymologie et emprunts divers). Le deuxiรจme ressuscitait ร  lโ€™apprentissage que lโ€™exposition des nouveaux mots ne suffit pas: il faut les garder dans la mรฉmoire ร  long terme โ€” ce qui renvoie ร  ยซ notre capacitรฉ ร  conserver des informations de faรงon stable et ร  les rรฉutiliser longtemps aprรจs les avoir acquises ยป (Meunier, 2009 : 51). Pour que les termes fassent rรฉellement partie du vocabulaire actif de lโ€™apprenant, il faut que les bons outils soient รฉvolutifs pour soutenir lโ€™effort de mรฉmorisation et de rรฉactivation.

Enseignement/ apprentissage du lexique : Notions et concepts fondamentaux en lexicologie et sa didactique.

Le lexique est un concept faisant objet dโ€™รฉtude de diffรฉrentes recherches dans le domaine de lโ€™enseignement de franรงais. Dans la deuxiรจme รฉtape dโ€™apprentissage des langues, lโ€™on doit particuliรจrement รฉclaircir les connaissances et les limites linguistiques liรฉes ร  lโ€™รฉtude des unitรฉs lexicales afin de rรฉussir une parfaite acquisition de la langue. L. Duquette et M C. Trรฉville, (1996 : 11) affirment que ยซ les mots sont les pivots de la langue autour desquels sโ€™organisent toutes les donnรฉes (phonรฉmiques, morphologiques, syntaxiques, sรฉmantiques) qui conditionnent leur insertion dans un discours ยป. Au fur et ร  mesure de ce chapitre, nous mettons ร  lumiรจre des notions de base, leurs dรฉfinitions et des dรฉmarches didactiques concernant le domaine du lexique en classe de FLE que lโ€™enseignant soit en รชtre conscient.

Approchement lexique / vocabulaire

On peut employer indiffรฉremment les termes vocabulaire et lexique, mais la plupart des dรฉfinitions prรฉsentรฉes par les dictionnaires dรฉsignent vocabulaire et lexique comme deux mots quasi-synonymes vu quโ€™ils prรฉsentent ยซ lโ€™ensemble des mots dโ€™une langue ยป ou ยซ lโ€™ensemble des mots formant la langue dโ€™une communautรฉ ยป ou รฉgalement ยซ ouvrage comportant les termes spรฉcifiques dโ€™une discipline ยป (Larousse Pratique, 2005 :391-912). Du point de vue linguistique, le vocabulaire et le lexique se dรฉfinissent comme suit :

Lexique
Le terme lexique qui vient du grec (ยซlexis ยป;ยซ mot ยป) signifie, pour Wagner (1967 : 17), ยซ Lโ€™ensemble des mots au moyen desquels les membres dโ€™une communautรฉ linguistique communiquent entre eux. ยป.Dโ€™aprรจs Emile Genouvrier et Jean Peytard (1970 : 181), ยซ Le lexique est lโ€™ensemble de tous les mots qui, ร  un moment donnรฉe, sont ร  la disposition du locuteur [โ€ฆ] ยป. Selon Picoche Jacqueline (1992 : 44), cโ€™est ยซ lโ€™ensemble des mots quโ€™une langue met ร  la disposition des locuteurs ยป. Le dictionnaire Larousse (2000 : 907) dรฉfinit le lexique comme : ยซ ensemble des mots formant la langue dโ€™une communautรฉ et considรฉrรฉ abstraitement comme lโ€™un des รฉlรฉments constituant le code de cette langue ยป. Conformรฉment ร  ces dรฉfinitions, nous considรฉrons le lexique comme lโ€™ensemble des ยซ mots ยป de diffรฉrents domaines de la vie reprรฉsentรฉs en langue. Il constitue, donc, la source commune ร  partir de laquelle les individus expriment la mรชme langue afin de les utiliser pour des fins communicatives. Le terme mot est trop vague. Alors, nous lui prรฉfรฉrons le terme ยซ lexie ยป qui sera caractรฉrisรฉ plus loin. Le lexique est un ensemble complexe ordonnรฉ, qui contient des unitรฉs de deux types : les lexรจmes (SALLE, TABLEAU, ENSEIGNER, …) et les locutions (VOIR DIX OISEAUX, DE PLUS BEAU,…). Le terme lexie sโ€™appuie autant aux lexรจmes quโ€™aux locutions. Nous dirons par exemple que LIVRE et EN AVOIR PAR DESSUS LA Tรชte, les deux se concรฉdรจrent comme deux lexies. A cet รฉgard, on peut dire que le lexique fonctionne comme un rรฉseau oรน les lexies sont liรฉes entre elles par une foule de liens formels.

Vocabulaire
Le vocabulaire est lโ€™ensemble des mots effectivement employรฉs par une personne dans un acte de parole prรฉcis (ou dans un รฉnoncรฉ รฉcrit). Selon Danielle Bailly (1997), ยซ le vocabulaire constitue les mots dโ€™une langue considรฉrรฉs dans leurs histoire, leur formation, leur sens ยป .Dโ€™aprรจs Emile Genouvrier et Jean Peytard (1970 : 181), le vocabulaire est ยซ lโ€™ensemble des mots effectivement employรฉs par le locuteur dans un acte de parole prรฉcis ยป . Dโ€™aprรจs le dictionnaire Larousse (2000, 1663) la dรฉfinition du vocabulaire : 1. ยซ est lโ€™ensemble des mots dโ€™une langue : le vocabulaire franรงais 2. ยซ ensemble des termes propres ร  une science, une technique, un groupe, un auteur, etc., ensemble des mots que quelquโ€™un utilise effectivement : le vocabulaire de la mรฉdecine de lโ€™aรฉronautique, avoir un vocabulaire riche, pauvre (syn. Langue). Selon ces dรฉfinitions, nous pouvons dire que les mots utilisรฉs par les locuteurs dโ€™une communautรฉ linguistique forment ce que lโ€™on appelle: vocabulaire.

Types de vocabulaire
Le vocabulaire correspond ร  deux cas de figure. Il peut sโ€™agir du vocabulaire dโ€™un texte: par exemple, le vocabulaire de ce mรฉmoire, le vocabulaire des Chroniques, ou encore celui des articles dโ€™un journal. On retrouve aussi le vocabulaire dโ€™un individu, qui est un sous ensemble de la langue : par exemple, le vocabulaire, dโ€™un รฉtudiant, dโ€™un mรฉdecin, dโ€™un artiste, dโ€™un politicien, etc., selon la distinction รฉnoncรฉe par Saussure. Le premier renvoie ร  une entitรฉ thรฉorique alors que le second peut se mesurer, se compter et correspond ร  une rรฉalisation concrรจte de cette entitรฉ thรฉorique. Il convient รฉgalement de faire la distinction entre vocabulaire actif et vocabulaire passif.
– Vocabulaire actif Selon Niklas-Salminen (1997 : 28), ยซ Il prรฉsente les mots produits souvent par un sujet parlant donnรฉ ยป . Lorsquโ€™on fait rรฉfรฉrence aux mots quโ€™un locuteur les maรฎtrise pour รฉcrire ou parler (le vocabulaire de la pensรฉe, des sentiments, etc.).
– Vocabulaire passif Il dรฉsigne les mots que le locuteur peut comprendre leur sens, mais quโ€™il na pas lโ€™habitude de les employer dans ses communications. (Idem, 1997 : 28), cโ€™est quand on fait rรฉfรฉrence aux mots dont un apprenant a besoin pour comprendre un texte lu ou entendu, sans pour autant maรฎtriser leur emploi.

Lexique et vocabulaireย 

A la lumiรจre de toutes ces dรฉfinitions, nous pouvons noter que dans un moment donnรฉ, le lexique est lโ€™ensemble des mots qui sont ร  la disposition du locuteur, il renvoie ร  la langue, le vocabulaire dโ€™une langue est lโ€™ensemble des mots utilisรฉs par un locuteur donnรฉ dans ses circonstances donnรฉes, il revoie au discours. Par ailleurs, le rapport entre vocabulaire et lexique est un rapport dโ€™insertion, comme le montrent Marie-Claude Trรฉville et Lise Duquette (1996 : 12), ยซ le vocabulaire dโ€™une langue est un sous-ensemble du lexique de cette langue ยป. En dโ€™autres termes, le vocabulaire est toujours une partie, de dรฉmentions variables selon les milieux socioculturels et le moment du lexique individuel, lui-mรชme, fait partie du lexique global. Par exemple un apprenant dโ€™une langue รฉtrangรจre lors dโ€™une expression รฉcrite, nโ€™importe quโ€™elle sujets, il nโ€™utilise jamais la totalitรฉ de son lexique pour rรฉaliser ses actes de parole.

Acquis sur le lexique

Lโ€™acquisition lexicale est gรฉnรฉralement vue comme rรฉduite ร  une accumulation dโ€™unitรฉs avec le critรจre principal la quantitรฉ des unitรฉs thรฉsaurisรฉes: on maitrise plus la composante lexicale de lโ€™acquisition de langue lorsque le rรฉpertoire que lโ€™on se constitue est plus รฉtendu.

Compรฉtence lexicale
Elle est dรฉfinie, Selon le C.E.C.R.L (2000 : 87), comme : ยซ La connaissance ร  utiliser le vocabulaire dโ€™une langue qui se compose 1. Dโ€™รฉlรฉments lexicaux et 2. Dโ€™รฉlรฉments grammaticaux et de la capacitรฉ ร  les utiliser. ยป . En dโ€™autres termes, cโ€™est avoir la capacitรฉ dโ€™utiliser correctement les mots et les expressions dโ€™une langue donnรฉe pour transmettre un sens prรฉcis. Par ailleurs, lโ€™apprenant doit acquรฉrir une capacitรฉ de comprendre, ร  lโ€™oral et ร  lโ€™รฉcrit, pour lโ€™utiliser dans ses productions orales et รฉcrites, de traduire รฉventuellement les mots quโ€™il va rencontrer ou dont il aura besoin dans les situations de communication particuliรจres. Ce qui est visรฉ, alors, cโ€™est lโ€™acquisition de compรฉtence lexicale (composante de la compรฉtence communicative). Le problรจme du vocabulaire doit donc รชtre posรฉ en termes de compรฉtence (savoir et savoir-faire) et non simplement en termes de connaissance (savoir). La compรฉtence lexicale est spรฉcifique, et son apprentissage sโ€™opรจre et se dรฉsagrรจge tout au long de la vie. En qualitรฉ dโ€™enseignants, nous devrons tenir en compte des postulats fondamentaux suivants :

a) La maรฎtrise du lexique est toujours partielle et variable.
b) Il est primordiale dโ€™apporter aux apprenants les possibilitรฉs de dรฉcouvrir et de vรฉrifier par eux-mรชmes les formes et les emplois de mots, lโ€™usage des dictionnaires, la maรฎtrise des rรจgles combinatoires, la curiositรฉ active et critique appliquรฉe aux รฉnoncรฉs.
c) Il faut diffรฉrencier les mots frรฉquents aux vocabulaires spรฉcialisรฉs qui peuvent sโ€™acquรฉrir partiellement au fil des textes rencontrรฉs ou des centres dโ€™intรฉrรชt scolaires ou extra scolaires.
d) Enfin, il nous faut savoir que, si les structures syntaxiques sont des schรฉmas opรฉratoires abstraits, les mots sont des formes oรน sโ€™investit lโ€™expรฉrience affective et intellectuelle des sujets avec la culture de la communautรฉ linguistique auxquels ils appartiennent. Et que tout sujet apprรฉhende la langue ร  partie de schรจmes plus ou moins รฉtablis quโ€™il modifie ร  chaque fois et corrige au contact de nouvelles connaissances.

Les unitรฉs lexicales
Lโ€™unitรฉ lexicale est ordinairement un mot mais peut regrouper plusieurs selon le double critรจre sรฉmantique et syntaxique. Dans un autre terme cโ€™est lโ€™assemblage de trois รฉlรฉments du langage, ce sont la forme, le sens et la catรฉgorie grammaticale, que ces derniers relรจvent de trois domaines de lโ€™รฉtude des mots : la morphologie, la sรฉmantique et la syntaxe. Comme le confirment V. Fuchs et S. Meleuc (2004 : 148), elles crรฉent ยซ un rapport direct aux concepts que les locuteurs construisent ร  partir de la rรฉalitรฉ qui les entoure ยป. Lโ€™unitรฉ lexicale, mot simple, ou lexie complexe, est toujours dรฉfinie par trois propriรฉtรฉs: phonรฉtique, grammaticale, et sรฉmantique. Respectivement, il y a la forme sonore du mot et sa transcription orthographique, la clase grammaticale et ses rรจgles de construction, et les traits de sรฉlection (sujet plus ou moins animรฉ) et les traits sรฉmantiques inhรฉrents qui sโ€™excluent par le jeu des oppositions paradigmatiques.

Champ lexical et champ sรฉmantique
Dans son ouvrage, Jean Dubois (1973 : 276-277), crรฉe la distinction entre champ lexical et champ sรฉmantique. Le premier est ยซ rรฉservรฉ ร  lโ€™ensemble des mots dรฉsignant les aspects divers dโ€™une technique, dโ€™une relation, dโ€™une idรฉe, etc. ยป .En effet, cโ€™est lโ€™ensemble des mots qui se rattachent ร  un mรชme domaine, sujet et concept. Exemple : Champ lexical de la pluie est : giboulรฉe, averse, crachin, orage, bruine, etc. Alors que le second est ยซ rรฉservรฉ ร  la notation de lโ€™ensemble des distributions dโ€™une unitรฉ de signification dans lesquelles cette unitรฉ possรจde un sรฉmantisme spรฉcifique ยป (Ibid. : 277). Exemple : le champ sรฉmantique de guerre est : combat, hostilitรฉ, conflit, bataille, lutte, guerrier, guerroyer, polรฉmique.

Conclusionย 

En guise de conclusion, nous avons rรฉalisรฉ ce modeste mรฉmoire de fin dโ€™รฉtude dans un but prรฉcis qui est dโ€™avoir une idรฉe claire sur les pratiques lexicales dans lโ€™enseignement/ apprentissage du franรงais aux รฉlรจves de quatriรจme annรฉe moyenne, quโ€™il sโ€™agisse de leur expression ou de leur comprรฉhension dans le cadre de lโ€™oral ou celui de lโ€™รฉcrit, et mettre lโ€™accent sur ces facteurs qui interviennent en leur faveur ou vice versa. De ce fait, nous rรฉcapitulons que dans la sรฉance de vocabulaire, les compรฉtences sollicitรฉes sont toutes les 4 habiletรฉs dโ€™expression et de production, puisque le vocabulaire, comme toutes les autres activitรฉs portant sur le fonctionnement de la langue, est mis au service de la communication. De plus, les stratรฉgies dโ€™explication sont : la gestuelle, la mimique, les illustrations, les dessins et le recours ร  la langue maternelle. Ainsi, pour motiver les apprenants, il faut les inciter ร  la participation en leur proposant des rรฉponses, variant les exemples, rรฉexpliquant plusieurs fois. Enfin, le rรดle de lโ€™enseignant et les attitudes des apprenants sont aussi en jeu pour maitriser la compรฉtence lexicale.

Le rapport de stage ou le pfe est un document dโ€™analyse, de synthรจse et dโ€™รฉvaluation de votre apprentissage, cโ€™est pour cela chatpfe.com propose le tรฉlรฉchargement des modรจles complet de projet de fin dโ€™รฉtude, rapport de stage, mรฉmoire, pfe, thรจse, pour connaรฎtre la mรฉthodologie ร  avoir et savoir comment construire les parties dโ€™un projet de fin dโ€™รฉtude.

Table des matiรจres

Introduction
Chapitre I : Enseignement/ Apprentissage du lexique : concepts et dรฉfinitions
1. Le rapprochement lexique /vocabulaire
2. Lexique et vocabulaire
3. Acquis sur le lexique
4. Enseignement du vocabulaire
5. Compรฉtence lexicale dans lโ€™enseignement du vocabulaire
6. Etapes de lโ€™apprentissage du lexique
7. Activitรฉs-types pour lโ€™enrichissement du vocabulaire
8. Les stratรฉgies dโ€™apprentissage du lexique
Chapitre II : prรฉsentation et analyse des donnรฉes
1. Mรฉthodologie de la recherche
2. Le questionnaire
3. Bilan de corpus
Chapitre III : Propositions didactiques
1. Compรฉtences et objectifs dโ€™apprentissages proposรฉs par le programme officiel
de 4 AM
2. Propositions didactiques ยซ
Rรฉaliser un dรฉpliant touristiques ยป
Conclusion

Rapport PFE, mรฉmoire et thรจse PDFTรฉlรฉcharger le rapport complet

Tรฉlรฉcharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *