LA LANGUE FRANÇAISE EN TANT QUE LANGUE D’ENSEIGNEMENT ET MATIERE A ENSEIGNER

Télécharger le fichier pdf d’un mémoire de fin d’études

Les dossiers du personnel administratif et du personnel enseignant.

– Le personnel administratif
Nous avons pu également obtenir l’organigramme du Lycée qui sert de guide à nous retrouver dans cet institution qu’ est le Lycée de BETAFO .De ce fait, nous avons déterminé la place et la fonction de chaque membre du personnel.
– Le personnel enseignant.
La consultation des dossiers du personnel enseignant sert surtout à prendre connaissance de :
– leur diplôme : ce dernier est l’un des critères qu’exige le ministère de l’ éducation nationale pour les professeurs.
Ainsi, deux catégories représentent les enseignants :
Les professeurs licenciés
Les professeurs titulaires du CAPEN ou Certificat d’ Aptitude Pédagogique de l’Ecole Normale .
Donc la classe tenue de chaque enseignant est vérifiée par leur niveau d’étude :
– leur situation personnelle : leur âge, leur situation matrimoniale, le nombre d’enfant à charge .Cela est également pratiqué dans le but de connaître leurs occupations en dehors du travail.
– leur ancienneté : pour pouvoir identifier leur expérience professionnelle, un autre critère utile pour améliorer l’enseignement au Lycée.
Ainsi s’achève l’aperçu des dossiers du personnel administratif et du personnel enseignant. Voyons l’historique de Betafo.
Il nous faut aussi l’historique de BETAFO, un moyen qui nous dicterait la vie économique, politique et sociale de la Région en question, car si elle a des difficultés économique et / ou sociale, cela affecterait probablement sur la vie de la population qui y vit, et qui favorise des problèmes financiers de chaque famille entraînant l’instabilité des élèves.
Etudier l’historique du Lycée favorise à voir l’évolution de la réhabilitation du Lycée en question.
De ce fait, le proviseur nous a fournit un projet qui s’intitule « projet d’établissement », faisant apparaître le projet de réhabilitation du lycée que nous allons établir ultérieurement.

Les observations de classes.

Nous avons effectué les observations de classes avant l’entretien et la prise de son des élèves. Diverses raisons l’expliquent .Il faut s’habituer aux professeurs ainsi qu’aux élèves, pour avoir leur confiance. Mais aussi, c’est la fin du trimestre .Les professeurs se hâtent de terminer le programme et d’entamer la révision. Pour cela, l’observation a coïncidé à la fin du programme et à la période de révision, ce qui a rendu difficile notre recherche.
Notre observation s’est portée sur les contenus de séance. Les objectifs qui ont dicté le recours à cette observation de classe sont de :
– saisir la réalité à travers les pratiques pédagogiques du professeur.
– mesurer la quantité et la qualité des interactions verbales et des comportements des élèves cibles, qui sont réalisées lors de notre observation.
Ainsi, nous avons assisté à des séances d’une heure, de deux heures et de trois heures, afin de pouvoir varier les séquences didactiques et de bien identifier la qualité d’acquisition et la participation de chaque groupe d’élèves cibles. Nous avons observé et transcrit intégralement les séquences didactiques et le comportement général des élèves pendant les séances. La transcription a été ensuite exploitée et analysée à l’aide de la grille d’analyse de LANDSHEERE (6). On a réalisé ces observations pour connaître la pratique d’enseignement du professeur. Durant ces séances, des notes ont été prises et classées afin de constituer le corpus à analyser.

L’enquête par questionnaire.

L’enquête par questionnaire sert de support pour nous qui procédons aux enquêtes et aussi pour les personnes enquêtées. Donc c’est une pratique essentielle pour mieux connaître les points de vue des personnes cibles. Dans cette partie, nous avons procédé au choix du questionnaire et à la méthode d’enquête que nous allons voir un à un.

Le choix du questionnaire

Il permet de nous aider à analyser le sujet qui est « l’étude sur le comportement et la méthode d’apprentissage du français selon l’ âge chez les élèves du lycée de Betafo » et surtout la méthode d’apprentissage de chaque groupe d’âges extrêmes : connaître l’endroit, le moment et la manière dont ils apprennent la leçon.
Ainsi, la première fiche est attribuée aux élèves .La deuxième fiche d’enquête est remise aux professeurs de français, dans le but d’avoir plus de renseignements leur concernant, et d’avoir plus de renseignements concernant les élèves cibles. La troisième fiche d’enquête est destinée aux responsables de l’établissement pour mieux les connaître.

La méthode d’enquête.

Nous avons demandé à chaque professeur de nous accorder une trentaine de minutes afin que les élèves puissent répondre aux questions que nous leur avons posées
.Ainsi, nous dictons les questions, en malgache, pour avoir des réponses claires et bien précises, et les élèves y répondent au fur et à mesure .Les réponses nous ont été rendues
à la fin de la séance. Tous les élèves cibles, tous les professeurs de français et les responsables d’établissement sont inclus dans l’étude, sans aucune discrimination.

L’enregistrement sonore

Notre objectif pour cette étape est :
– de disposer d’une illustration sonore
– de compléter les résultats d’enquêtes
– de mieux cerner le problème sur le comportement et surtout sur la qualité de compétence de chaque groupe d’âges extrêmes.
Pour ne pas fausser notre analyse, nous avons pris tous les niveaux .La réalisation de la prise de son consiste à formuler oralement et en malgache, des questions à partir des fiches d’enquête (servant seulement de guide).Nous avons pris la liste de questionnaire en malgache pour que les élèves arrivent à mieux comprendre les questions .Les réponses orales de la personne enquêtée sont notées sur un bloc note : ce sont également des réponses en malgache, que nous devons traduire en français

Les conditions matérielles.

La disposition dans la salle de classe n’a pas été modifiée. Lors de la prise de son, nous avons pris une salle libre pour éviter le dérangement et pour respecter la discrétion des résultats. Pour mener à bien notre recherche, nous avons utilisé les outils suivants :
– des fiches d’enquête.
– des ouvrages et des documents pour la bibliographie.
– un magnétophone destiné à l’enregistrement sonore.
– un ordinateur pour la recherche des informations sur Internet et pour la rédaction de notre travail.

CADRE THEORIQUE

PRESENTATION ET QUELQUES DEFINITIONS

Présentation

Stade de développement de l’homme

Cette partie offre les différentes étapes de l’âge qui constituent l’évolution psychologique de l’homme.
Pour Piaget (7), quatre (4) niveaux favorisent ce développement psychologique à savoir :
Niveau I : la période sensori- motrice (de la naissance à deux ans)
Niveau II : la période de pensée préopératoire (environ deux à sept ans)
Niveau III : La période des opérations concrètes (de sept à onze ans environ)
Niveau IV : La période des opérations formelles (de onze à quinze ans environ) Mais nous ne tiendront compte que le niveau IV, c’est-à-dire la période des opérations formelles.
Niveau IV : La période des opérations formelles (de onze à quinze ans environ)
La pensée de l’adolescent n’est plus limitée à son environnement « immédiat » .Il est capable de se représenter les conditions d’un problème passé, présent ou futur, et d’émettre des hypothèses. Avant l’adolescence, les enfants sont encore tributaires de leur propre perception des objets .Lorsqu ’intervient la période des opérations formelles, ils deviennent capables de s’engager dans une forme de « pensée pure » qui est l’indépendance de l’action ; de cette action qu’ils voient ou accomplissent eux-mêmes.
Les adolescents peuvent émettre des hypothèses et en tirer des conclusions ou encore comprendre des théories générales et les combiner pour résoudre des problèmes.
En effet, vers quinze ans (15ans), la capacité mentale de l’adolescent a évolué vers une certaine maturité qui lui confère des qualités intellectuelles propres aux adultes.
Ainsi, la différence marquante entre la pensée de l’adolescent et celle de l’adulte réside dans l’égocentrisme. Fort de ses formes de pensée nouvellement acquises, celui-ci s’attend à ce que le monde soit « Logique » et accepte mal que les gens réagissent de manière arbitraire .Il se mue alors en réformateur ou en critiqueur de la génération qui le précède et se prédit ainsi qu’à ses pairs, un avenir heureux, dont il aura pu effacer les aberrations actuelles. Cette égocentrisme et cette idéalisme mueront peu à peu en projets plus réalistes et plus sociaux au fur et à mesure qu’il s’intégrera au monde du travail ou qu’ il atteindra à une activité professionnelle .L’adolescent entre dans l’âge adulte au moment où il entreprend un travail réel. Ce passage de l’adolescence à la vie d’adulte achève la description des différentes mutations de l’intellectuelle au cours des vingt premières années de la vie.
La présentation précédente nous a permis de saisir les étapes de l’âge qui constituent le développement de l’homme .Nous poursuivrons cette partie par la présentation de la langue française en tant que langue d’enseignement et matière enseigner à Madagascar

LA LANGUE FRANÇAISE EN TANT QUE LANGUE D’ENSEIGNEMENT ET MATIERE A ENSEIGNER

Pour pouvoir comprendre la situation actuelle de la langue d’enseignement à Madagascar, cette partie nous offre un parcours historique qui vise à saisir l’évolution de la place de la langue en tant que langue d’enseignement et matière à enseigner à Madagascar

Evolution de la langue en tant que langue d’enseignement et matière à Madagascar depuis 1960 à nos jours

Avant l’indépendance, l’enseignement formel s’est développé sous l’impulsion des colonisateurs. Depuis l’indépendance, l’Etat malgache a mis en œuvre un changement d’ordre linguistique cohérent et adapté à leur contexte. C’est la raison pour laquelle notre historique part de l’année de l’indépendance.
Selon l’ordonnance n° 60 049 du 22 juin 1960 : Pour les écoles primaires, l’enseignement est donné soit en malgache (pour les centres d’éducation de base) soit en français (pour les écoles préparant le concours d’entrée en sixième). Pour le second degré, la langue d’enseignement est floue dans les textes officiels, mais les manuels utilisés et les sujets d’examens sont en français. D’après l’ordonnance n°60 052 du 27 juin 1960, pour l’enseignement supérieur : « Les langues d’enseignement sont, conformément à la Constitution, le malgache et le français. » En fait, l’enseignement y est réalisé entièrement en français.
En 1972, le système éducatif malgache a rompu avec ses caractéristiques antérieures. Pour réduire la place du français dans l’enseignement, la langue française a fait place à la malgachisation, présentée comme un processus qui vise non seulement la langue d’enseignement, mais également les programmes et les options méthodologiques. Cela est précisée dans l’article 10 de la Loi n°78 040 du 17 juillet 1978 : « La malgachisation qui se définit en ce domaine comme l’adaptation aux besoins et objectifs nationaux des programmes et des méthodes pédagogiques, implique également l’utilisation de la langue nationale comme langue d’enseignement. »
Ainsi, le malgache devient la langue d’enseignement dans le primaire et dans le secondaire. Les programmes sont adaptés aux besoins et objectifs nationaux.8 Le malgache est utilisé dans toutes les matières et aux examens nationaux. Il est

Le rapport de stage ou le pfe est un document d’analyse, de synthèse et d’évaluation de votre apprentissage, c’est pour cela chatpfe.com propose le téléchargement des modèles complet de projet de fin d’étude, rapport de stage, mémoire, pfe, thèse, pour connaître la méthodologie à avoir et savoir comment construire les parties d’un projet de fin d’étude.

Table des matières

INTRODUCTION
PREMIERE PARTIE : METHODOLOGIE GENERALE
CHAPITRE I : APPROCHE METHODOLOGIQUE
I.1 PRESENTATION DU SUJET
I.1.1 Position du sujet
I.1.1.1Objet de recherche
*Définition
I.2 Présentation du sujet par rapport au lieu
I.2.1.Presentation générale du district de BETAFO
I.2.1.1 Situation géographique
I.2.1.2 Situation Géologique et Climatique.
I 2.1.3- La population
I.2.1.4 Présentation du lycée de BETAFO
I.2.2 Choix et intérêt du sujet
I.3.PROBLEMATIQUE :
I.4 HYPOTHESE
I.5 METHODOLOGIE DE RECHERCHE
I.5.1 Les recherches Bibliographiques
I.5.2 La consultation des dossiers
I.5.2.1 Les dossiers des élèves
I.5.2.2 Les dossiers du personnel administratif et du personnel enseignant
I.5.3 Les observations de classes
I.5.4 L’enquête par questionnaire
I.5.4.1 Le choix du questionnaire
I.5.4.2 La méthode d’enquête
I.5.5 L’enregistrement sonore
I .5.6 Les conditions matérielles
CHAPITRE II : CADRE THEORIQUE
II .1 PRESENTATION ET QUELQUES DEFINITIONS
II. 1.1 Présentation
II.1 .1.1 Stade de développement de l’homme
II.2 LA LANGUE FRANÇAISE EN TANT QUE LANGUE D’ENSEIGNEMENT ET MATIERE A ENSEIGNER
II.2.1 Evolution de la langue en tant que langue d’enseignement et matière à Madagascar depuis 1960 à nos jours
Contenus
Représentation du français
II.3 QUELQUES DEFINITIONS
II.3.1.La précocité
II.3.2 Le Comportement
II.3.3 La méthode d’apprentissage
Conclusion
DEUXIEME PARTIE : RESULTATS, ANALYSES ET INTERPRETATIONS DES DONNEES
CHAPITRE I : RESULTATS DES ENQUETES
I.1. NOMBRE DES PERSONNES ENQUETEES
I.1.1 Nombre de personnes enquêtées par Questionnaire (par classe)
I.2. REPARTITION DES CLASSES OBSERVEES
I.3 LES COMPORTEMENTS DES ELEVES
I.3.1 Les comportements des élèves Précoces
I.3.1.1 Les comportements des élèves Précoces selon le chef d’établissement
I.3.1.2 Les comportements des élèves adultes selon le chef d’établissement.
I.3.2 Les comportements des élèves selon les professeurs de français
I.3.2.1 Les comportements des élèves précoces selon les professeurs de français.
I.3.2.1.1 Les comportements des élèves précoces selon les professeurs de français de la seconde.
I.3.2.1.2 Les comportements des élèves précoces selon les professeur de français de la première
I.3.2.1.3 Les comportements des élèves précoces selon les professeurs de la terminale
I.3.3 Comportements des élèves adultes selon les professeurs de français
I.3.4 Les comportements des élèves selon les parents
I.3.4.1 Les comportements des élèves précoces selon les parents
I.3.4.2 Les comportements des élèves adultes selon les parents
I.3.5 Les comportements des élèves en classe
I.3.5.1 Les comportements des élèves précoces en classe.
I.3.5.2 Les comportements des élèves adultes en classe.
I.4 LA METHODE D’APPRENTISSAGE DES ELEVES
I.4.1. La méthode d’apprentissage des élèves selon le chef d’établissement
I.4.1.1 Méthode d’apprentissage des élèves précoces selon le chef d’établissement.
I.4.1.2 La méthode d’apprentissage des élèves adultes selon le chef d’établissement
I.4.2 La méthode d’apprentissage des élèves selon les professeurs de français
I.4.2.1 La méthode d’apprentissage des élèves précoces selon les professeurs de français.
I.4.2.1.1 La méthode d’apprentissage des élèves précoces selon les professeurs de la seconde et de la première
I.4.2.1.2 La méthode d’apprentissage des élèves précoces selon les professeurs de français de la terminale
I.4.3 La méthode d’apprentissage des élèves en classe
I.4.3.1 La méthode d’apprentissage des élèves précoces en classe
I.4.3.2 La méthode d’apprentissage des élèves adultes en classe
CHAPITRE II. ANALYSES ET INTERPRETATIONS DES DONNEES
II.1 LES COMPORTEMENTS DES ELEVES PRECOCES
II.2 LA METHODE D’APPRENTISSAGE DES ELEVES PRECOCES
II.3 LES COMPORTEMENTS DES ELEVES ADULTES
II.4 LA METHODE D’APPRENTISSAGE DES ELEVES ADULTES
TROISIEME PARTIE : SUGGESTIONS POUR AMELIORER LE COMPORTEMENT ET DE LA METHODE D’APPRENTISSAGE DES ELEVES AU LYCEE
I .SUGGESTIONS POUR LE MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE
II. SUGGESTIONS POUR LES CHEFS D’ETABLIS-SEMENTS
III. SUGGESTIONS POUR LES PROFESSEURS
III.1 METHODES D’ENSEIGNEMENT
III.2 CREATION DE SITUATION D’UTILISATION DE LA LANGUE FRANÇAISE
III.3 ORGANISATION DE L’ESPACE
IV- SUGGESTIONS POUR LES PARENTS D’ELEVE
V. SUGGESTIONS POUR LES ELEVES
CONCLUSION

Télécharger le rapport complet

Télécharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *