La didactique en tant que discipline scientifique

La didactique en tant que discipline scientifique

LA Mร‰THODOLOGIE

Sรฉlection des sujets

Etant donnรฉ la nature des objectifs de recherche qui souhaitaient dรฉterminer, par le point de vue et les faรงons de faire des enseignants, s’il existe des points communs ร  l’enseignement du FLM et du FLS, il semblait incontournable de choisir des sujets ayant une expรฉrience significative dans les deux domaines d’enseignement ciblรฉs par l’รฉtude. Afin d’augmenter les chances de trouver suffisamment de sujets rรฉpondant ร  cet important critรจre dans un mรชme endroit, nous avons lancรฉ un appel dans une รฉcole d’รฉtรฉ, l’ร‰cole de langue franรงaise de Trois-Pistoles. Considรฉrant le contexte scolaire rรฉgional, oรน les cours de FLS sont inexistants dans le cadre du calendrier scolaire rรฉgulier, nous avons cru qu ‘il serait plus aisรฉ de trouver des sujets ayant une expรฉrience en enseignement du FLM auprรจs d’ une population d’enseignants de FLS d’ une รฉcole d’รฉtรฉ.
L’ร‰cole de langue franรงaise de Trois-Pistoles est un endroit oรน se dรฉroule annuellement deux sessions de cours de 5 semaines chacune, et ce depuis plus de 70 ans. On y accueille des รฉtudiants provenant d’ un peu partout au Canada, quelques-uns des Etats-Unis et aussi du Mexique, et qui souhaitent se familiariser, ou se perfectionner, avec la langue franรงaise. Plusieurs niveaux de cours sont offerts ร  chaque session. C’est donc parmi les quelque 17 enseignants en poste ร  la deuxiรจme session que nous en avons sรฉlectionnรฉ 3 qui rรฉpondaient ร  notre critรจre de base qui demandait une expรฉrience pertinente ร  la fois dans l’enseignement du FLM et du FLS. Le fait qu’ils soient tous au mรชme endroit au mรชme moment รฉtait รฉgalement un critรจre de sรฉlection important, puisque le dรฉroulement de la cueillette des donnรฉes allait exiger au moins une rencontre de groupe.
La faรงon de procรฉder pour sรฉlectionner les sujets fut la suivante: c’est d’abord une connaissance personnelle qui a mentionnรฉ aux enseignants qu’une รฉtudiante ร  la Maรฎtrise รฉtait ร  la recherche d’enseignants ayant de l’expรฉrience ร  la fois en enseignement du FLM et duย  FLS, afin de tenter une comparaison entre ces deux domaines. Avec la permission des enseignants qui ont manifestรฉ un intรฉrรชt particulier envers le sujet d’รฉtude que notre contact leur avait exposรฉ briรจvement, nous avons pu entrer en relation une premiรจre fois par le biais du tรฉlรฉphone. Ce premier contact a entre autres permis de mentionner sommairement aux potentiels sujets la nature de la collaboration souhaitรฉe. Chacun des trois sujets que nous avions d’abord sรฉlectionnรฉs a alors รฉtรฉ informรฉ que s’ il acceptait de collaborer avec nous, sa contribution se rรฉsumerait ร  une entrevue semi-dirigรฉe, ร  l’รฉlaboration d’ une planification de cours, laissรฉe ร  sa discrรฉtion, sur une notion commune ร  l’enseignement du FLM et du FLS, et, enfin, ร  une table ronde qui aurait lieu entre les trois sujets qui auraient acceptรฉ de collaborer ร  l’รฉtude, le tout supervisรฉ par l’รฉtudiante. Afin de faciliter leur comprรฉhension ร  ce propos, ainsi qu’ร  propos de notre sujet d’รฉtude, nous leur avons ensuite transmis un document via Internet qui rรฉsumait la problรฉmatique รฉtudiรฉe, ainsi que les thรจmes majeurs qui seraient abordรฉs lors de l’entrevue individuelle. 1 Quelques jours suivant cette communication, nous sommes ร  nouveau entrรฉs en contact avec les enseignants, afin de confirmer leur collaboration ร  notre รฉtude. Nous avons donc pu prendre entente pour une premiรจre rencontre officielle au cours de laquelle se dรฉroulerait l’entrevue individuelle semidirigรฉe. L’ information sur l’expรฉrience professionnelle de nos trois sujets figure en annexes

L’entrevue semi-dirigรฉe

Pour cerner le point de vue de quelqu’ un, des questions doivent รชtre posรฉes. Nous croyons que la meilleure faรงon de connaรฎtre l’opinion des enseignants quant au parallรจle ร  รฉtablir entre l’ enseignement du FLM et du FLS, mais aussi leur faรงon d’aborder l’enseignement d’ une situation d’apprentissage commune au FLM et au FLS, est l’entrevue de type semi-dirigรฉe. Cette derniรจre est un entretien ร  la fois souple et contrรดlรฉ, qui permet de faciliter l’expression de l’interviewรฉ en l’orientant vers des thรจmes jugรฉs prioritaires pour l’รฉtude, tout en laissant une certaine autonomie d’ajustement en cours d’entretien, afin d’en assurer la cohรฉrence (Guibert et Jumel, 1997, Laville et Dionne 1996, Lefranรงois, 1992).
Huot (1992) insiste sur son caractรจre exploratoire et descriptif, ce qui va d’ailleurs tout ร  fait dans le sens des objectifs de recherche que nous nous sommes fixรฉs.
Ce qui nous intรฉresse dans le cadre de la prรฉsente รฉtude, c’est le vรฉcu des enseignants, leur expรฉrience dans les domaines ciblรฉs. L’entrevue semi-dirigรฉe s’avรจre un moyen des plus pertinents puisque dans cette optique, on considรจre la capacitรฉ de parole du sujet, mais aussi sa compรฉtence concernant les diverses facettes de la problรฉmatique รฉtudiรฉe (Huot, 1992).
Comme le mentionne Y. Poisson (1990), le fait d’utiliser le terme semi-dirigรฉ ne doit pas laisser croire que le chercheur ne sait pas ce qu’ il recherche en conduisant une entrevue. Il s’agit plutรดt d’ un terme utilisรฉ pour le diffรฉrencier d’ un procรฉdรฉ de recherche qui consiste ร  administrer un questionnaire oรน toutes les questions auraient รฉtรฉ soigneusement prรฉparรฉes ร  l’ avance. Le type d’entrevue que nous privilรฉgions suppose รฉgalement une prรฉparation rigoureuse des thรจmes qui seront abordรฉs au cours de l’entretien (Guibert et Jumel, 1997).
Comme le but de notre รฉtude est de faire parler les enseignants sur le sujet qui nous intรฉresse, nous devrons donc poser des questions de type ouvert, afin de leur laisser le loisir de s’exprimer. Il s’agit lร , selon Ouellet (1994), d’ un critรจre essentiel. Pour Poisson (1990), il est cependant important que le chercheur ne perdre pas de vue ce pour quoi il fait cette entrevue. Il doit garder le contrรดle de la situation afin de rรฉpondre ร  ses objectifs, tout en prenant soin de ne pas laisser s’รฉchapper des informations รฉmises spontanรฉment par son interlocuteur qui seraient susceptibles de traduire la rรฉalitรฉ รฉtudiรฉe. Afin d’y parvenir, le chercheur rรฉdigera un guide d’entrevue regroupant l’ensemble des thรจmes abordรฉs. Comme son nom l’ indique, ce document laisse au chercheur une grande souplesse, puisqu’ il s’agit d’ un guide lui permettant d’orienter l’interviewรฉ vers les thรจmes jugรฉs prioritaires pour l’ รฉtude. En somme, comme le mentionne Patton (1980, dans Deslauriers, 1991), le principe fondamental de l’entrevue en recherche qualitative est de fournir un encadrement dans lequel l’interviewรฉ exprimera sa comprรฉhension des choses dans ses propres termes.
C’est donc dans cet esprit que nous avons pu rรฉaliser trois entrevues semi-dirigรฉes, que nous avons enregistrรฉes sur ruban, et dont le verbatim figure en annexe du prรฉsent document.

La planification d’une leรงon type

Afin de continuer la cueillette de donnรฉes nรฉcessaires pour rรฉpondre ร  nos objectifs de recherche, notamment pour le dernier objectif qui tentera de synthรฉtiser par le point de vue et par les faรงons de faire de trois enseignants de franรงais s’il existe ou non des points communs entre l’enseignement du FLS et du FLM, nous avions besoin de quelque chose de plus concret que ce qui allait ressortir des entrevues et de la table ronde. Un document dans lequel figurerait la planification d’une leรงon type viendrait certainement nous รฉclairer sur les faรงons de procรฉder de nos sujets. Nous avons donc procรฉdรฉ ร  la rรฉdaction d’ un document unique, dans lequel les enseignants pourraient nous indiquer comment ils procรจdent pour l’ enseignement d’ une leรงon de leur choix. Chacun des sujets recevrait ce document en double, pour qu’ il puisse faire l’exercice ร  la fois pour l’enseignement d’ une mรชme notion en FLM et en FLS. Vous retrouverez d’ailleurs en annexe une reproduction de chacun des documents remplis par nos sujets. ร€ partir de ces donnรฉes, nous pourrons procรฉder ร  une analyse rigoureuse qui nous permettra de comparer les pratiques des sujets entre leur enseignement du FLM et du FLS, et ainsi rรฉpondre ร  un important objectif de la prรฉsente recherche.

Le rapport de stage ou le pfe est un document d’analyse, de synthรจse et d’รฉvaluation de votre apprentissage, c’est pour cela rapport gratuit propose le tรฉlรฉchargement des modรจles gratuits de projet de fin d’รฉtude, rapport de stage, mรฉmoire, pfe, thรจse, pour connaรฎtre la mรฉthodologie ?avoir et savoir comment construire les parties d’un projet de fin d’รฉtude.

Table des matiรจres

REMERCIEMENTS
Rร‰SUMร‰
TABLE DES MATIรˆRES
LISTE DES HORS TEXTE
CHAPITRE Iย  – LA PROBLร‰MATIQUE
A – Introduction
B- Problรฉmatique
a) Question de recherche
b) Objectifs de recherche
C- Cadre thรฉorique
a) La didactique en tant que discipline scientifique
b) Courants et approches de l’ enseignement du FLM et du FLS
c) La situation d’apprentissage
CHAPITRE II – LA Mร‰THODOLOGIE
A- Sรฉlection des sujets
B- L’ entrevue semi-dirigรฉe
C- La planification d’ une leรงon type
D- La table ronde
CHAPITRE III – ANALYSE ET INTERPRร‰TATION DES DONNร‰ES
A- Analyse de contenu de trois entrevues semi-dirigรฉes
B- Analyse de contenu de six planifications de cours
C- Analyse de contenu de la table ronde
CONCLUSION

Rapport PFE, mรฉmoire et thรจse PDFTรฉlรฉcharger le rapport complet

Tรฉlรฉcharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *