Exercices de langue dans l’enseignement du genre conversation
Exercices de langues dans l’enseignement du genre
Dans ce deuxième chapitre nous allons d’abord, démontrer la place des exercices de langue dans la séquence portant sur le genre conversation, puis, nous préciserons les éléments conversationnels visés à travers ces exercices, par la même occasion, nous essayerons de ressortir les caractéristiques de ces derniers, et enfin, nous montrerons leurs importance dans l’enseignement du genre conversation.
Place des exercices de langue dans la séquence portant sur le genre conversation
$Dans cette partie, nous nous intéressons aux les exercices de langue dans l’enseignement de la conversation en classe FLE et plus précisément, en 1ère année universitaire. L’objectif visé à travers l’analyse de notre corpus est de déterminer la place de ces exercices.
Présentation du corpus
Notre travail d’analyse portera sur la première séquence programmée pour les premières années licence de français. Il s’agit, comme nous l’avons déjà précisé, du genre conversation. Toute fois, notre étude ne se focalise pas pratiquement toute la séquence didactique, parce que l’enseignante n’a pas suivi ses étapes, elle vise spécialement les modules portant sur les points de langue abordés par le moyen des exercices proposés à cet effet. Notre corpus est constitué essentiellement des exercices de langue et travaillant le genre conversation, est collecté lors d’une enquête menée à l’université Abderrahmane Mira (Wilaya Bejaia) pendant le premier semestre au cours de l’année universitaire 2016-2017. Il s’agit de l’observation de pratique pédagogique en cours de l’oral chez les 1ères années LMD. Nous avons pu assister au total, à cinq séances, pendant un moins et demie. L’intention communicative de cette séquence est de s’informer et d’informer. Parmi les cours qui ont été assurés par l’enseignante, il y’a ceux qui portent sur les exercices proposés dans le cadre de l’enseignement de la conversation.
Recensement des exercices de langue dans la séquence portant sur le genre conversation
Les séances auxquelles nous avons assisté portent, comme nous l’avons déjà souligné, sur la première séquence didactique abordant le genre conversation. Cette dernière commence par une activité de compréhension orale réalisée au cours de la première séance à laquelle nous avons assisté, et se termine par une activité de production orale réalisée au cours de la 5ème séance. Entre ces deux activités communicatives, nous observons la programmation de trois séances (2ème, 3ème et 4ème séances), d’une durée d’une heure et demie chacune, portant sur les exercices de langue. Pour la deuxième séance, l’enseignante, chez qui nous avons assisté, a proposé trois exercices de langue, alors qu’elle s’est limitée à deux exercices pour chacune de la troisième et la quatrième séance. Au total, nous obtenons sept exercices. Nous estimons que le fait de consacrer trois séances complètes pour travailler les points de langue par le moyen des exercices, et d’en proposer un nombre assez important est largement suffisant pour nous permettre de confirmer notre première hypothèse qui dit qu’il y a des exercices de langue qui sont proposés dans le cadre de l’enseignement/apprentissage de la conversation en classe de 1ère année LMD.
Eléments conversationnels visés à travers les exercices
Dans cette partie, nous tenterons de répondre à notre deuxième question de recherche qui consiste à préciser les éléments de la conversation visés à travers les exercices proposés. A cet effet, nous procéderons à la description de notre corpus.
Présentations des séances d’observation
Après avoir assisté aux séances d’enseignement du genre conversation, nous avons vu les différentes activités proposées en classe que nous allons y décrire comme suite : Première séance : Description et déroulement La première séance a duré une heure et demie, elle est consacrée à la compréhension orale en faisant écouter des enregistrements audio. Dans cette séance, l’enseignante pose deux consignes dont la première est de reprendre tout ce qui semble essentiel aux étudiants sousforme de prises de notes pour chacune des conversations écoutées, et la seconde consigne consiste à ressortir les moyens linguistiques utilisés pour se présenter. Nous présenterons ci-dessous le déroulement et la mise en œuvre de ces activités. Exercice : voire le support (Annexe 01, p 1) Dans cette séance, l’enseignante diffuse des enregistrements pour chaque étudiant, c’est un exercice qui s’appuie un support audio d’une durée de 3mn53, il s’agit d’un document authentique, il contient sept conversations des étudiants qui viennent de différents pays d’Europe, qui se présentent à leur animatrice. L’objectif de faire des présentations de soi et de l’autre. En visant principalement une compétence de pouvoir prendre part à l’échange avec l’enseignante. Entre autre, un autre point visé dans cette activité est l’emploie des indices spatio-temporel.
D’après les réponses de quelques étudiants concernant la 1ère consigne, nous remarquons qu’il s’agit de différentes récapitulations qui ne prenaient pas la forme de prises de notes demandées par l’enseignante. Mais, plutôt, ce sont des expressions presque répétées de la même manière qu’elles se sont dites par les présentateurs. Par contre pour la 2ème consigne, il nous semble que les réponses sont majoritairement correctes, ils réussissent à ressortir ce que l’on appelle les présentatifs, tels que « je suis », « moi c’est », « je vais avoir », « mon âge est », « je suis âgé de ». Ces expressions sont utilisées pour indiquer l’âge, ou présenter l’appartenance. Et la natalité comme « je suis de », « à la base je suis de », « je me suis déplacé de », « j’habite ». Au cours de notre analyse du1er exercice, nous observons que la conversation est dominée par le registre courant parce que l’échange se déroule entre les personnes inconnues cela par rapport au vocabulaire employé qui est respectueux, simple ainsi que la syntaxe est correcte.
Nous remarquons aussi que le temps verbal dominant dans cette conversation est le présent de l’indicatif. Nous relavons les exemples suivants : «je m’appelle », « je suis », « je vais », « j’habite », « j’ai », « je viens », « je m’excuse », « je n’aime pas », etc. La raison de la dominance de ce temps est bien que les actions se déroulent au moment où les présentateurs parlent, il s’agit aussi d’une vérité générale et de faits réels, ainsi que la conversation est spontanée.
Deuxième séance
Cette deuxième séance a duré une heure et demie, elle contient trois exercices. L’enseignante a demandé aux apprenants d’essayer de penser à toutes les possibilités de réponse pour le premier et le deuxième exercice, dans le troisième, elle a demandé de reformuler la totalité du dialogue en changeant les expressions mais tout en gardant le sens. Exercice : voir le support (Annexe 01, p 4) Cette activité est élaborée à partir d’un support écrit, il s’agit principalement de quatre phrases de type interrogatif, c’est un exercice de grammaire dont l’objectif est de donner des réponses large à des questions. L’enseignante a demandé aux apprenants de ne pas répondre de façon directe, c’est-à-dire par « oui » ou « non ». L’élément visé à travers cet exercice est bien « la réponse ». D’après l’analyse du corpus, nous constatons que certaines réponses des apprenants sont adéquates et correctes sur le plan sémantique et grammatical, pour la première question, nous donnons comme exemple les répliques suivantes : « Pas du tout le temps qu’il termine son traitement » « Non de pire en pire, il est toujours hospitalisé » Et pour la deuxième question : « Elle vient de m’appeler, elle m’a dit qu’elle était chez sa grande mère » Mais, il y’a certaines réponses qui sont mal produites au niveau du sens, de la grammaire, de la structure de la phrase concernant la première question : « D’après une grande souffrance maligne, qu’elle fait presque tué. » La remarque donnée par l’enseignante, c’est au niveau de la deuxième partie de cette phrase, cela veut dire que la subordonnée, elle, est carrément fausse, sur le plan grammatical et structural.
Nous constatons que l’enseignante a visé une compétence linguistique dans cette activité de réflexion et les étudiants n’ont pas vraiment de difficultés pour réaliser des réponses. Exercice : voir le support (Annexe 01, p 4) Cette deuxième activité est un énoncé écrit qui se compose de huit phrases affirmatives, l’objectif que l’enseignante vise dans cette activité est de savoir poser des questions de manière différente, cela veut dire amener l’apprenant à construire les phrases interrogatives, connaitre aussi les différents types de questions et les formes d’interrogation (la forme directe et la forme indirecte). Les réponses données par les apprenants pour la première phrase sont : «C’est à qui ce cadeau ? ». « Pour qui ce cadeau ? ». «Ils appartiennent à qui ce cadeau ? ». L’enseignant a signalé comme commentaire que ces apprenants ont suivi une seule forme d’interrogation qui est la forme directe. Dans cette séance nous avons remarqué que l’enseignante a abordé un élément de langue à savoir l’interrogation qui caractérise le genre conversationnel Comme elle a visé les mêmes compétences que dans le premier exercice tel que la compétence linguistique Comme nous l’avons déjà cité auparavant, la forme de l’interrogation qui domine le genre conversation est bien la forme par « est-ce que », mais nous avons remarqué que l’enseignante a essayé de travailler toutes les formes interrogatives telles que : l’inversion du sujet et bien évidement l’emploi de la locution « est-ce que ». Exercice : voir le support (Annexe 01, p 4) Ce troisième exercice est un énoncé écrit sous forme d’un dialogue qui se déroule entre trois étudiants sur le sujet du déjeuner au restaurant universitaire. Ceci dans l’objectif d’amener les apprenants à utiliser leurs propres expressions, leurs propres lexiques pour reformuler le dialogue. Ci-dessous la consigne donnée : L’intention de l’enseignante dans cet exercice est de travailler le lexique c’est pour cette raison elle a demandé aux apprenants de reformuler la conversation, mais tout en gardant le procédé d’énonciation suivi dans le dialogue, en d’autres termes, employer les pronoms personnels « nous » et «on » et cela pour respecter le sens des phrases.
Les réponses données par les apprenants sont : « Adrien à midi veut manger au restau ou bien vous rentrez pour manger chez vous ? ». « je vais toujours au restaurant universitaire ». Nous pouvons dire que les apprenants ont bien compris la consigne de l’enseignante consiste de « reformuler les questions et les réponses de cette conversation », et leurs réponses sont tellement acceptables, et ils sont arrivés à proposer des réponses variées, chaque réponse diffère d’une autre. Durant cette séance, l’enseignante a ajouté un point qui détermine les registres de langue, et elle a mis l’accent sur le registre courant qui domine dans cette conversation et les signes qui nous montrent ça : « Alors Adrien où est-ce que vous mangez, le midi ? » ; «Vous avez combien ? ».
Troisième séance
La troisième séance a également duré une heure et demie, elle porte sur la lecture oralisée, Pour cette activité, l’enseignante distribue aux étudiants un support sur l’office Word qui contient deux exercices, le 1er s’intitule « A la gare ». Qui pose une consigne de se mettre en binômes, pour relire les énoncés en respectant soigneusement l’intonation des énoncés. Pour le 2ème celui des « retrouvailles », la consigne consiste, dans un premier, à amener l’apprenant à récapituler le texte en traitant la différence entre les deux textes, sur le plan du registre de langue.
Le rapport de stage ou le pfe est un document d’analyse, de synthèse et d’évaluation de votre apprentissage, c’est pour cela chatpfe.com propose le téléchargement des modèles complet de projet de fin d’étude, rapport de stage, mémoire, pfe, thèse, pour connaître la méthodologie à avoir et savoir comment construire les parties d’un projet de fin d’étude.
|
Table des matières
Introduction générale
Chapitre 1 : Conversation et exercices de langue : cadre conceptuel
Introduction partielle
1. Conversation : genre social
1.1 Définition du genre conversation
1.2 Types de conversation
1.3 Caractéristiques de la conversation
1.4 Statut de la conversation en classe de FLE
2. Exercices de langue
2.1 Définitions de la notion exercice
2.2 Distinction entre exercice, activité et tâche
2.3 Types d’exercices de langue
2.4 Rôle des exercices de langue dans l’enseignement d’un genre discursif
Conclusion partielle
Chapitre 2 : Exercices de langue dans l’enseignement du genre conversation
Introduction partielle
1. Place des exercices de langue dans la séquence portant sur le genre conversation
2. Eléments conversationnels visés à travers ces exercices
2.1 Présentation des séances d’observation
3. Caractéristiques des exercices de langues du genre conversation
Conclusion partielle
Chapitre 3 : Proposition d’une séquence portant sur le genre conversation
Introduction partielle
1. Définition de la séquence didactique
2. Les étapes de la séquence didactique
3. Proposition didactique portant sur les exercices de langue dans l’enseignement de la
conversation
Conclusion partielle
Conclusion général
Les références bibliographiques
Table des matières
Annexe 1
Annexe 2
Annexe 3
Télécharger le rapport complet