Domaines d’Application de l’Alignement des Ontologies

Domaines d’Application de l’Alignement des Ontologies

Les Contributions de cette Thรจse

L’alignement des ontologies est une tรขche cruciale dans plusieurs domaines d’application [15]. ร€ titre non exhaustif, on peut citer : Les Contributions L’interopรฉrabilitรฉ sรฉmantique est un problรจme inรฉvitable qui doit รชtre rรฉsolu an que les applications arrivent ร  communiquer, accรฉder, รฉchanger et partager des donnรฉes de faรงon automatique. L’alignement d’ontologies est la solution pour ce problรจme. L’objectif de cette thรจse est de dรฉvelopper de nouvelles approches d’alignement d’ontologies et de renforcer celles qui existent dรฉjร  en les combinant avec d’autres mรฉthodes d’alignement d’ontologies. Dans le dรฉtail, les contributions de cette thรจse sont : 1. Tout d’abord, la principale contribution de cette thรจse est la prรฉsentation de deux mรฉthodes d’alignement d’ontologies : ย La premiรจre est la proposition d’une nouvelle approche qui consiste ร  combiner les mรฉthodes structurelles intra-taxonomiques et ร  base de raisonnement [5] [2]. L’idรฉe consiste ร  crรฉer une taxonomie partagรฉe, par les deux ontologies ร  aligner, qui sert de support ร  l’application des mรฉtriques intra-taxonomiques pour calculer la similaritรฉ entre les entitรฉs des deux ontologies ร  aligner. ย La deuxiรจme est la proposition d’une seconde approche qui consiste ร  crรฉer un corpus commun d’instances en utilisant l’infรฉrence de la logique de description et un mรฉcanisme de transfert et de propagation. Ensuite les similaritรฉs entre les entitรฉs sont calculรฉes par des mรฉtriques ร  base d’instances an d’identier les correspondances sรฉmantiques [3] [1] [7] [4]. 2. Nous avons aussi dรฉveloppรฉ deux systรจmes pour l’alignement d’ontologies que nous avons combinรฉ avec nos deux approches proposรฉes. Ces deux systรจmes avec lesquels nous avons participรฉ dans OAEI 2014 sont nommรฉ AOT et AOTL [6]. Le systรจme AOTL est considรฉrรฉ comme le systรจme d’alignement d’ontologies le plus performant en terme de f-mesure sur la sรฉrie de benchmark comparรฉ ร  d’autres systรจmes d’alignement d’ontologies qui ont participรฉ ร  la campagne d’รฉvaluation OAEI 2014. Nous avons aussi rรฉalisรฉ 1.3 Les Contributions de cette Thรจse 15 deux systรจmes d’instance matching dans le contexte de linked data qui est la suite du web sรฉmantique. Ces deux systรจmes sont nommรฉs InsMT et InsMTL [8] [13]. 3. Nous avons aussi proposรฉ une technique pour la combinaison des matchers [10]. Cette technique consiste ร  aecter les poids aux matchers de faรงon automatique. 4. Dans le cadre de l’รฉvaluation des systรจmes d’alignement d’ontologies, nous avons mis en รทuvre deux datasets en langue arabe ADOM [11] et ABOM [12] an de tester les systรจmes d’alignement d’ontologies conรงus pour la langue arabe et les multi-langues. 5. Une autre contribution consiste en application de l’alignement d’ontologies pour rรฉsoudre le problรจme de rรฉponse aux requรชtes par un robot humanoรฏde que nous avons implรฉmentรฉ [9]. Les Publications Le travail sur la thรจse de doctorat en cours a conduit aux publications suivantes : 1. A. Khiat and M. Benaissa, ยซย A New Instance-Based Approach for Ontology Alignmentย ยป. International Journal on Semantic Web and Information Systems (IJSWIS), 11(3) : pp. 1-19 :, 2015. 2. A. Khiat and M. Benaissa, ยซย Boosting Reasoning-Based Approach by Structural Metrics for Ontology Alignmentย ยป. The Journal of Information Processing Systems, 2015. 3. A. Khiat and M. Benaissa ยซย Combining Instance-Based and ReasoningBased Approaches for Ontology Matchingย ยป, In The Proceeding of International Colloque sur l’Optimisation et les Systรจmes d’Information, COSI 2014,8-10 Juin 2014,Bรฉjaia, Algรฉrie, (2014). The Best Paper Awards for Young Scientists. 4. A. Khiat and M. Benaissa ยซย Approach for Instance-Based Ontology Alignment : Using Argument and Event Structures of Generative Lexiconย ยป, In The Proceeding of MTSR 2014 : 8th Metadata and Semantics Research Conference, Karlsruhe University of Applied Science, November 27-29, Germany, (2014). 5. A. Khiat et M. Benaissa, ยซย Une Nouvelle Approche pour l’Alignement des Ontologiesย ยป. In Proceedings of the Fifth Francophone Days on Ontologies (JFO 2014), November 14-16, Hammamet, Tunisia, (2014). 6. A. Khiat and M. Benaissa, ยซย AOT / AOTL results for OAEI 2014 Ontology Matchingย ยป. In Proceedings of the 9th International Workshop on Ontology Matching co-located with the 13th International Semantic Web 1.4 Organisation du Document 16 Conference (ISWC 2014), October 20, pp. 120-125. CEUR-WS.org, Trentino, Italy, 2014. 7. A. Khiat et M. Benaissa ยซย Nouvelle Approche d’Alignement d’Ontologies ร  base d’Instances : transferet des instances par l’infรฉrenceย ยป, In The Proceeding of International Conference On Articial Intelligence and Information Technology, ICA2IT 2014, 10-12 Mars 2014, Ouargla, Algรฉrie, (2014). 8. A. Khiat and M. Benaissa, ยซย InsMT / InsMTL results for OAEI 2014 instance matchingย ยป. In Proceedings of the 9th International Workshop on Ontology Matching co-located with the 13th International Semantic Web Conference (ISWC 2014), October 20, pp. 120-125. CEUR-WS.org, Trentino, Italy, 2014. 9. A. Khiat and M. Benaissa, ยซย Query Answering by Humanoid Robots Using Ontology Matchingย ยป. In Proceedings of The International Conference on Telecommunications and ICT (ICTTELECOM 2015), 16-17 May, Oran, Algeria, (2015). 10. M. Benaissa and A. Khiat, ยซย A New Approach for Combining the Similarity Values in Ontology Alignmentย ยป. In Proceedings of 5th IFIP International Conference on Computer Science and Its Applications, 20-21 May, CIIA 2015, Saida, Algeria (2015). 11. A. Khiat and M. Benaissa and Ernesto Jimรฉnez-Ruiz, ยซย ADOM : arabic dataset for evaluating arabic and cross-lingual ontology alignment systemsย ยป. In Proceedings of the 10th International Workshop on Ontology Matching co-located with the 14th International Semantic Web Conference (ISWC 2015), USA, 2015. 12. A. Khiat, G. Diallo, B. Yaman, E. Jimรฉnez-Ruiz and M. Benaissa, ยซย ABOM and ADOM : Arabic Datasets for the Ontology Alignment Evaluation Campaignย ยป. In Proceedings of the 14th International Conference (ODBASE 2015), Greece, 2015. 13. A. Khiat and M. Benaissa, ยซย InsMT+ results for OAEI 2015 instance matching evaluationย ยป. In Proceedings of the 10th International Workshop on Ontology Matching co-located with the 14th International Semantic Web Conference (ISWC 2015), USA, 2015. 14. A. Khiat, M. Benaissa and M. A. Belfedhal, ยซย STRIM results for OAEI 2015 instance matching evaluationย ยป. In Proceedings of the 10th International Workshop on Ontology Matching co-located with the 14th International Semantic Web Conference (ISWC 2015), USA, 2015.

Organisation du Document

La thรจse comporte 7 chapitres et elle est organisรฉe comme suit Le chapitre actuel introduit le problรจme de l’alignement d’ontologies et les objectifs de notre thรจse. ย Le chapitre 2 reprรฉsente une brรจve introduction au web sรฉmantique et des diรฉrents รฉlรฉments de l’ontologie ainsi que la description des langages RDF, RDFS et OWL. ย Le chapitre 3 commence par prรฉsenter les diรฉrents types d’hรฉtรฉrogรฉnรฉitรฉs. Ensuite, nous donnons une description des techniques et de l’architecture des systรจmes d’alignement d’ontologies ainsi que les diรฉrentes mesures d’รฉvaluation des systรจmes d’alignement. ย Dans le chapitre 4, nous donnons un aperรงu des travaux connexes en relation avec le contenu de la thรจse en introduisant plusieurs approches et systรจmes d’alignement d’ontologies. ย Le chapitre 5 contient la description des approches de l’alignement des ontologies proposรฉes dans cette thรจse. Tout d’abord, la premiรจre solution est introduite et qui consiste ร  combiner les approches ร  base de raisonnement avec les approches structurelles intra-taxonomiques. Ensuite la deuxiรจme solution est prรฉsentรฉe et qui consiste ร  crรฉer un corpus commun d’instances entre les deux ontologies ร  aligner en utilisant l’infรฉrence de la logique de description et des mรฉcanismes de transfert et de propagation. ย Le chapitre 6 contient les aspects reliรฉs ร  l’implรฉmentation des approches d’alignement d’ontologies proposรฉes, les diรฉrents protocoles d’expรฉrimentations ainsi que les rรฉsultats de leurs รฉvaluations. ย Le chapitre 7 contient la prรฉsentation des diรฉrentes autres contributions. Tout d’abord un aperรงu sur les datasets en langue arabe an d’รฉvaluer les systรจmes d’alignement d’ontologies dรฉdiรฉs ร  cette langue est introduit. Ensuite, l’approche de combinaison des similaritรฉs est prรฉsentรฉe et qui consiste ร  combiner les diรฉrents matchers en aectant des poids de faรงon automatique ร  ces derniers. Puis, un aperรงu sur les systรจmes d’instance matching est prรฉsentรฉ. Enn, une autre application d’alignement d’ontologies dans l’industrie est introduite pour rรฉsoudre le problรจme de rรฉponse aux requรชtes par les robots humanoรฏdes. ย La thรจse conclut avec une conclusion gรฉnรฉrale et les perspectives futures de nos travaux.

 

Le rapport de stage ou le pfe est un document dโ€™analyse, de synthรจse et dโ€™รฉvaluation de votre apprentissage, cโ€™est pour cela chatpfe.com propose le tรฉlรฉchargement des modรจles complet de projet de fin dโ€™รฉtude, rapport de stage, mรฉmoire, pfe, thรจse, pour connaรฎtre la mรฉthodologie ร  avoir et savoir comment construire les parties dโ€™un projet de fin dโ€™รฉtude.

Table des matiรจres

1 Introduction 10
1.1 Motivation .
1.2 Domaines d’Application de l’Alignement des Ontologies .
1.3 Les Contributions de cette Thรจse
1.4 Organisation du Document
I ร‰tat de l’Art
2 Web Sรฉmantique et Ontologies
2.1 Le Web Sรฉmantique .
2.2 Les Ontologies .
2.2.1 Naissance de L’ontologie
2.2.2 La Notion d’Ontologie (Dรฉnition)
2.2.3 Les Composants d’une Ontologie
2.2.4 La Dรฉnition Formelle de l’Ontologie .
2.2.5 Les Langages d’Ontologies
2.3 Conclusion . A
3 Alignement des Ontologies 36
3.1 Les Diรฉrentes Formes d’Hรฉtรฉrogรฉnรฉitรฉ entre les Ontologies .
3.1.1 Hรฉtรฉrogรฉnรฉitรฉ au Niveau Syntaxique
3.1.2 Hรฉtรฉrogรฉnรฉitรฉ au Niveau Terminologique
3.1.3 Hรฉtรฉrogรฉnรฉitรฉ au Niveau Conceptuel/Sรฉmantique
3.1.4 Hรฉtรฉrogรฉnรฉitรฉ au Niveau Sรฉmiotique ou Pragmatique
3.2 La Nรฉcessitรฉ de l’Alignement des Ontologies .
3.3 Domaines d’Application de l’Alignement d’Ontologies
3.3.1 Ingรฉnierie Ontologique .
3.3.2 Le Web Sรฉmantique .
3.3.3 L’Intรฉgration d’Information
3.3.4 Le Partage des Informations Pair ร  Pair (P2P)
3.3.5 La Composition des Services Web .
3.3.6 La Communication entre Agents
3.3.7 La Rรฉponse aux Requรชtes
3.3.8 Les Donnรฉes Liรฉes (Linked Data)
3.4 Notion d’Alignement
3.4.1 Terminologie
3.4.2 Processus d’Alignement .
3.4.3 Dรฉnition de Correspondance .
3.4.4 Exemple d’Alignement et de Correspondance
3.5 Les Mesures de Similaritรฉ / Dissimilaritรฉ .
3.6 Cycle de Vie du Processus d’Alignement d’Ontologies
3.7 Classication des Techniques d’Alignement d’Ontologies
3.7.1 Les Techniques Terminologiques .
3.7.2 Les Techniques Structurelles
3.7.3 Les Techniques Extensionnelles
3.7.4 Les Techniques Sรฉmantiques
3.8 Les Stratรฉgies de Combinaison des Matchers .
3.8.1 L’Exรฉcution Sรฉquentielle
3.8.2 L’Exรฉcution Parallรจle (Composite)
3.9 ร‰valuation des Systรจmes d’Alignement d’Ontologies
3.9.1 Les Types d’ร‰valuation
3.9.2 Les Rรจgles . .
3.9.3 Les Bases de Test
3.9.4 Les Mesures d’ร‰valuation
3.10 Conclusion
4 Les Travaux Connexes en Relation avec les Contributions
4.1 Les Approches d’Alignement d’Ontologies ร  Base de Raisonnement
4.1.1 Dรฉcouverte de Nouvelles Correspondances
4.1.2 Amรฉlioration d’un Alignement Existant
4.1.3 Rรฉparation et Dรฉcouverte de Correspondances Sรฉmantiques
4.2 Les Approches Structurelles
4.2.1 Les Approches Structurelles pour l’Alignement d’Ontologies
4.2.2 Les Approches Structurelles pour une Seule Ontologie
4.3 Les Approches d’Alignement d’Ontologies ร  Base d’Instances
4.3.1 Les Approches en Prรฉsence d’Instances Communes
4.3.2 Les Approches en Absence d’Instances Communes
4.4 Les Benchmarks
4.4.1 La Campagne D’ร‰valuation OAEI
4.5 Conclusion

Rapport PFE, mรฉmoire et thรจse PDFTรฉlรฉcharger le rapport complet

Tรฉlรฉcharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *