Approche culturelle en didactique des langues et des cultures

Envisager la mise en place d’un module pรฉdagogique, abordant des thรฉmatiques culturelles et intรฉgrant Internet comme principal support pour la pรฉdagogie lors d’une formation en Franรงais Langue ร‰trangรจre (dรฉsormais FLE), dans le but de contribuer, d’une part, ร  aider des apprenants de langue รฉtrangรจre ร  comprendre ou s’approprier des รฉlรฉments culturels de la culture cible, et, d’autre part, afin de pouvoir ยซย provoquerย ยป des occasions de crรฉer des รฉchanges voire des connivences avec les locuteurs de la langue cible est-il rรฉalisable et justifiรฉ ? C’est dans cet esprit que nous avons proposรฉ, dรจs 2003 (recherche de DEA), ร  des apprenants non francophones de l’ร‰cole nationale des ponts et chaussรฉes (ร‰cole des Ponts ParisTech), dans le cadre d’un module de franรงais en prรฉsentiel, des activitรฉs pรฉdagogiques visant ร  explorer les potentialitรฉs d’Internet pour aborder des thรฉmatiques culturelles.

Une recherche ร  l’ร‰cole nationale des ponts et chaussรฉes (ร‰cole des Ponts ParisTech)

Contexte institutionnel : qu’est-ce qu’une Grande ร‰cole ?

Les Grandes ร‰coles sont de grands centres de recherche, en relation avec les universitรฉs, qui forment des ingรฉnieurs, des enseignants et des chercheurs. Les รฉtudiants ou รฉlรจves sont triรฉs sur le volet et reรงoivent une formation intellectuelle d’รฉlite (littรฉraire et scientifique). C’est un enseignement ouvert, passeport pour de nombreuses carriรจres. Le recrutement se fait sur concours, aprรจs deux ans de classes prรฉparatoires littรฉraires, scientifiques ou รฉconomiques, accรจs d’autant plus sรฉlectif que les promotions sont peu nombreuses.

L’ร‰cole nationale des ponts et chaussรฉes (ร‰cole des Ponts ParisTech)

L’ร‰cole nationale des ponts et chaussรฉs (ร‰cole des Ponts ParisTech) forme des ingรฉnieurs (niveau Bac + 5, grade de master) dans des domaines variรฉs (gรฉnie civil, environnemental ou mรฉcanique) allant des mathรฉmatiques appliquรฉes ร  l’รฉconomie en passant par le gรฉnie industriel. Les grandes ร‰coles parlent d’รฉlรจves plutรดt que d’รฉtudiants. On est donc ยซย รฉlรจveย ยป de l’ร‰cole nationale des ponts et chaussรฉes. L’ร‰cole est un รฉtablissement public ร  caractรจre scientifique, culturel et professionnel, placรฉ sous la tutelle du Ministรจre de l’ร‰cologie, de l’ร‰nergie, du Dรฉveloppement Durable et de la Mer. Elle est administrรฉe par un conseil d’administration composรฉ de 24 membres dont six sont des reprรฉsentants de l’ร‰tat.

L’ร‰cole des Ponts ParisTech est situรฉe ร  Champs-sur-Marne oรน elle est entourรฉe de plusieurs รฉtablissements d’enseignement supรฉrieur et de recherche. Ces institutions sont complรฉmentaires et tรขchent d’รฉlaborer une politique cohรฉrente pour le site afin d’accรฉder ร  une dimension europรฉenne voire internationale. L’ร‰cole des Ponts ParisTech est membre de deux Pรดles de Recherche et d’Enseignement Supรฉrieur (PRES) :
โ— ParisTech (Institut des sciences et techniques de Paris) qui ยซย a pour mission de contribuer au rayonnement europรฉen et international de l’enseignement supรฉrieur, et en particulier, la formation d’ingรฉnieurs ยซย . Ce groupement de Grandes ร‰coles rassemble onze des plus prestigieuses รฉcoles d’ingรฉnieurs franรงaises et une รฉcole de commerce. Ces รฉtablissements, reconnus comme les meilleurs dans leurs domaines respectifs, sont complรฉmentaires et couvrent l’ensemble des sciences de l’ingรฉnieur. Les รฉcoles d’ingรฉnieurs de ParisTech participent, entre autres, ร  tous les grands programmes et rรฉseaux d’รฉchanges europรฉens (Erasmus, Socrates, Tempus, etc.) et constituent une vรฉritable universitรฉ de dimension internationale.
โ— Universitรฉ Paris Est qui ยซย intรจgre dans un mรชme enseignement interdisciplinaire, recherche et enseignement gรฉnรฉraux, techniques et professionnelsย ยป.

L’histoire de l’ร‰cole des Ponts ParisTechย 

Le corps des ingรฉnieurs des ponts et chaussรฉes, chargรฉ d’entretenir et de dรฉvelopper le rรฉseau routier royal, est crรฉรฉ en 1716. Puis la formation spรฉcifique des ingรฉnieurs d’ร‰tat ouvre ses portes en 1747. En 1775, l’ร‰cole prend dรฉfinitivement le nom d’ร‰cole des Ponts et Chaussรฉes. De 1747 ร  1794, elle compte une cinquantaine d’รฉlรจves, mais pas un seul enseignant. Les รฉlรจves les plus brillants servent de moniteurs ร  leurs camarades et les font bรฉnรฉficier de leurs connaissances en gรฉomรฉtrie, algรจbre, mรฉcanique, etc. La formation thรฉorique se complรจte, ensuite, par une formation pratique et il arrive que certains รฉlรจves partent parfaire leur formation ร  l’รฉtranger. Le systรจme adoptรฉ pour la validation de la formation prend en compte l’assiduitรฉ, les รฉtudes antรฉrieures, les modules suivis au dehors, les campagnes annuelles sur les chantiers de province et surtout les modules proposรฉs ainsi que les rรฉsultats aux concours annuels. Menacรฉe par la Rรฉvolution franรงaise, l’ร‰cole peut finalement poursuivre sa mission mais avec de nombreux changements : elle s’ouvre aux candidats de tous les dรฉpartements, le recrutement se fait par voie de concours et elle devient gratuite. ร€ partir de 1794, elle se dote d’un corps enseignant et ajuste ses programmes et ses mรฉthodes pรฉdagogiques ร  l’รฉvolution des sciences et des techniques. Au cours du 19รจme siรจcle, l’ร‰cole forme de nombreux savants et ingรฉnieurs illustres : mathรฉmaticiens ou mรฉcaniciens (Cauchy, Navier, Barrรฉ de Saint-Venant), inventeurs (Ph. Lebon, Vicat), physiciens ou chimistes (GayLussac, Biot, H. Becquerel), ingรฉnieurs (de Prony, Belgrand, Bienvenรผe). Le dรฉveloppement des transports et de l’amรฉnagement de la France doit beaucoup aux ingรฉnieurs des Ponts. Au dรฉbut du 20รจme siรจcle, l’ร‰cole s’adapte aux progrรจs incessants des techniques et crรฉe de nouvelles chaires d’enseignement : รฉlectricitรฉ appliquรฉe, รฉconomie sociale, urbanisme, bases aรฉriennes, etc. ร€ partir de 1960, les effectifs augmentent afin de rรฉpondre ร  la demande croissante d’ingรฉnieurs. La diversification des enseignements change la physionomie de l’ร‰cole. De nos jours, l’ร‰cole des Ponts ParisTech propose un enseignement ร  la carte et une formation en alternance. Les modules ouvrent la voie ร  des mรฉtiers trรจs variรฉs et l’on trouve d’anciens รฉlรจves dans tous les secteurs de l’รฉconomie. Enfin, l’ร‰cole s’est ouverte ร  l’international et propose un cursus commun avec d’autres รฉtablissements รฉtrangers.

L’enseignement ร  l’ร‰cole des Ponts ParisTechย 

La vocation principale de l’ร‰cole est de former des ingรฉnieurs de haut niveau scientifique et technique capables de concevoir et de mener ร  bien des projets complexes en tenant compte tant des aspects techniques qu’รฉconomiques et humains. Les dรฉpartements d’enseignement et de recherche coordonnent les enseignements et sont garants de leur qualitรฉ. Ce sont les dรฉpartements qui dรฉfinissent le contenu des modules, recrutent les enseignants et assurent l’รฉvaluation des enseignements. Ces dรฉpartements constituent, en deuxiรจme et troisiรจme annรฉe, des filiรจres de spรฉcialisation. Ils sont au nombre de six : gรฉnie civil et construction (GCC), gรฉnie industriel (GI), ville, environnement, transport (VET), sciences, รฉconomie, gestion, finance (SEGF), ingรฉnierie mathรฉmatique et informatique (IMI) et gรฉnie mรฉcanique et matรฉriaux (GMM). L’ensemble de la formation est organisรฉ en modules semestriels et, pour obtenir le diplรดme d’ingรฉnieur, les รฉlรจves doivent rรฉussir plusieurs modules dont certains sont obligatoires, d’autres รฉlectifs, si bien que le cursus d’รฉtudes est personnalisรฉ. Pendant la durรฉe de ses รฉtudes, l’รฉlรจve alterne entre l’ร‰cole, les laboratoires et l’entreprise. L’informatique est un outil quotidien car les enseignements y font largement appel : mรฉcanique, rรฉsistance des matรฉriaux, calculs des structures, gestion รฉconomie, architecture et urbanisme. Les รฉtudiants sont donc accoutumรฉs ร  utiliser l’informatique, ce qui a facilitรฉ la mise en place de notre recherche. En plus de la formation d’ingรฉnieurs, l’ร‰cole propose des formations spรฉcialisรฉes de type master spรฉcialisรฉ, master professionnel ou master recherche. Enfin, l’ร‰cole reรงoit plus de 300 chercheurs qui se rรฉpartissent dans dix laboratoires (mรฉcanique des sols, mathรฉmatiques, informatique, calcul scientifique, analyse des matรฉriauxโ€ฆ).

La vocation internationale de l’ร‰cole des Ponts ParisTechย 

L’ร‰cole envoie souvent ses รฉlรจves ร  l’รฉtranger et reรงoit des รฉlรจves internationaux, car elle est consciente de l’enrichissement intellectuel que les futurs ingรฉnieurs peuvent en retirer : 25 ร  30 % des รฉlรจves sont des รฉtudiants รฉtrangers, ils reprรฉsentent une soixantaine de nationalitรฉs. La Direction des relations internationales (DRI) participe activement au dรฉveloppement de l’international ร  l’ร‰cole. De nombreuses possibilitรฉs sont offertes aux รฉlรจves pour rรฉaliser des stages, la troisiรจme annรฉe ou le projet de fin d’รฉtudes (PFE) dans l’une des universitรฉs รฉtrangรจres, notamment europรฉennes, avec lesquelles l’ร‰cole a signรฉ des accords bilatรฉraux ou des accords de double diplรดme. Du reste, tout รฉlรจve ingรฉnieur doit pouvoir comprendre, parler et รฉcrire couramment l’anglais. Il doit obtenir le TOEIC (750 points) pour recevoir son diplรดme. Il est รฉgalement invitรฉ ร  choisir une deuxiรจme langue : allemand, espagnol, italien, russe, japonais ou chinois. La part consacrรฉe aux langues reprรฉsente 20 % de l’enseignement de l’ร‰cole. Au dรฉpartement des langues (Dรฉpartement de la formation linguistique ล” DFL), les modules sont assurรฉs par une รฉquipe de professeurs qui enseignent leur langue maternelle. La section d’anglais propose des modules au contenu linguistique et d’autres qui permettent de travailler la langue anglaise ร  travers un contenu thรฉmatique. Les diffรฉrentes langues, citรฉes prรฉcรฉdemment, proposent des cours linguistiques, pour les รฉlรจves qui commencent ou reprennent l’apprentissage de la langue, des cours thรฉmatico-linguistiques pour les รฉlรจves qui possรจdent un niveau A2-B1, et des cours thรฉmatiques, pour ceux d’un niveau B2-C1.

Le rapport de stage ou le pfe est un document dโ€™analyse, de synthรจse et dโ€™รฉvaluation de votre apprentissage, cโ€™est pour cela chatpfe.com propose le tรฉlรฉchargement des modรจles complet de projet de fin dโ€™รฉtude, rapport de stage, mรฉmoire, pfe, thรจse, pour connaรฎtre la mรฉthodologie ร  avoir et savoir comment construire les parties dโ€™un projet de fin dโ€™รฉtude.

Table des matiรจres

Introduction
Premiรจre partie Contexte de la recherche
1. Une recherche ร  l’ร‰cole nationale des ponts et chaussรฉes (ร‰cole des Ponts ParisTech)
1.1. Contexte institutionnel : qu’est-ce qu’une Grande ร‰cole ?
1.2. Public francophone de l’ร‰cole des Ponts ParisTech
1.3. Public international de l’ร‰cole des Ponts ParisTech
Conclusion
Deuxiรจme partie Problรฉmatique
2. TIC et didactique des langues ล” Repรจres
2.1. Apports anciens de l’utilisation des TIC
2.2. Psychologie des apprentissages et TIC
2.3. Travail individuel et collectif
2.4. Centres de ressources
2.5. Mรฉthodes pรฉdagogiques
2.6. Journal de bord
3. Didactique des langues et documents numรฉriques
3.1. Ressources disponibles
3.2. Multicanalitรฉ, multimodalitรฉ, multirรฉfรฉrentialitรฉ
3.3. Navigation
4. Didactique des langues et Internet
4.1. Cyberenquรชtes
4.2. Blogs
4.3. ร‰changes ร  distance
4.4. Formation ร  distance
5. Approche culturelle en didactique des langues et des cultures
5.1. Comment ยซย enseignerย ยป et aider ร  ยซย l’apprentissageย ยป d’une culture รฉtrangรจre
5.2. Quels contenus pour la culture ?
5.3. Culture cultivรฉe, culture anthropologique et Interculturel
5.4. Contributions d’Internet pour aborder des thรฉmatiques culturelles
5.5. Intรฉrรชts d’une approche culturelle utilisant Internet pour la communication ou l’interaction
Conclusion
Troisiรจme partieย  Sur le terrain
6. L’enseignant chercheur
6.1. La recherche-action
6.2. Les adultes et l’apprentissage
6.3. Rรดle de l’enseignant-formateur
7. Des entrevues de groupe et des questionnaires ร  la conception du module
7.1. Analyse des entrevues de groupe d’รฉlรจves franรงais ou francophones
7.2. Questionnaire pour les รฉlรจves franรงais ou francophones : analyse et rรฉsultats
7.3. Analyse des entrevues de groupe d’รฉtudiants non francophones
7.4. Questionnaires pour les รฉlรจves non francophones : analyse et rรฉsultats
8. Conception pรฉdagogique
8.1. Choix des thรฉmatiques
8.2. Objectifs du module
8.3. Pistes pรฉdagogiques
8.4. La rรฉalisation
9. Analyse et discussion
9.1. Recueil des donnรฉes : mรฉthodologie et points d’appui
9.2. Analyse
10. Conclusionย  De l’intรฉrรชt d’Internet pour un approche culturelle
10.1. Un module rรฉalisable
10.2. Un module justifiรฉ
10.3. Approche culturelle intรฉgrant Internet : l’apprenant, l’enseignant et les activitรฉs
10.4. Approche culturelle intรฉgrant Internet : apprรฉciations positives des apprenants
10.5. Ouvertures
Conclusion
Rรฉfรฉrences bibliographiques
Liste des tableaux

Lire le rapport complet

Tรฉlรฉcharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *